Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «not too many bureaucratic obstacles » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Absorptive Capacity: Too many Immigrants? Not Enough? How would We Know?

Capacité d'absorption : trop d'immigrants? Pas assez? Comment savoir?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Furthermore, there are still too many technical obstacles preventing goods from circulating freely.

En outre, trop d'obstacles techniques continuent de limiter la libre circulation des biens.


There are too many overlapping and bureaucratic reporting procedures and not enough political ownership.

De trop nombreux rapports se chevauchent, la bureaucratie est trop lourde et l'appropriation politique est insuffisante.


As certain professions see too many Europeans emigrating and too few third country immigrants coming in, policies should address this. This includes raising awareness of citizens’ rights when moving within the EU , in particular in the field of social security coordination and free movement of workers, simplified procedures for social security coordination taking into account new mobility patterns, reducing obstacles to free movement of workers (e.g. access to jobs in the public sector), improving information to young people about pro ...[+++]

Dans certaines professions, le nombre d’Européens qui émigrent n’est pas compensé par le nombre d’immigrés en provenance de pays tiers, de sorte qu’une action s’impose: mieux faire connaître les droits des citoyens lorsqu ’ ils se déplacent dans l ’ Union , notamment en matière de coordination de la sécurité sociale et de libre circulation des travailleurs, simplifier les procédures de coordination de la sécurité sociale compte tenu des nouvelles formes de mobilité, s’attaquer aux obstacles à la libre circulation des travailleurs (dans l’accès aux emplois du secteur public, p ...[+++]


While a majority (54%) of citizens polled in 2009 were not interested or saw too many obstacles to working in another Member State [48], close to one in five Europeans (17%) actually envisaged working abroad in the future [49].

Alors qu’une majorité (54 %) des personnes sondées en 2009 n’étaient pas intéressées par l’exercice d’une activité professionnelle dans un autre État membre ou estimaient que ce chemin était parsemé de trop nombreuses embûches[48], près d’un Européen sur cinq (17 %) envisageait réellement de partir travailler à l’étranger[49].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
There are just too many obstacles to becoming an entrepreneur or starting a business, and, therefore, Europe is missing opportunities.

Des obstacles trop nombreux empêchent de devenir entrepreneur ou de lancer sa propre affaire.


But we have to be careful – and I agree with what the Commissioner said earlier – not to set up a system that is too onerous for citizens or has too many bureaucratic obstacles for exercising that right.

Nous pensons qu’il met sur la table une première réflexion sur la façon dont ce système pourrait fonctionner à l’avenir. Mais nous devons nous montrer prudents, et je suis d’accord avec ce que M la Commissaire a dit avant moi, de ne pas mettre en place un système trop coûteux pour les citoyens, ou qui pose des obstacles bureaucratiques trop nombreux à l’exercice de ce droit.


Now, in the same way that we are carrying out a health check on the common agricultural policy, we ought also to carry out a health check on directives and regulations, to see whether there are not too many bureaucratic obstacles for our businesses, and whether the implementation of these regulations and directives in the Member States has not become too bureaucratic.

Tout comme nous procédons à un bilan de santé pour la politique agricole commune, nous devrions également en réaliser un pour les directives et les règlements, afin de voir s’il n’existe pas trop d’obstacles bureaucratiques pour nos entreprises et si la mise en œuvre de ces règlements et directives par les États membres n’est pas devenue trop bureaucratique.


Now, the question of cross-border mobility is a real issue for European integration, for developing a new European generation and simply for allowing our citizens to see the practical advantages of the European Union. There are far too many administrative obstacles to these cross-border movements, especially in the social and fiscal spheres.

Or, la question de la mobilité transfrontière est un vrai sujet pour construire l’Europe, pour développer une nouvelle génération européenne et pour, tout simplement, que les citoyens voient quels sont les avantages concrets de l’Union européenne, alors qu’il y a par trop d’obstacles administratifs à ces mouvements transfrontières, notamment dans le domaine social, ainsi que dans le domaine fiscal.


On the other hand, there are still many bureaucratic obstacles to the free exchange of services in the EU.

D’autre part, on recense encore de nombreux obstacles bureaucratiques au libre-échange des services au sein de l’UE.


There are too many bureaucratic obstacles to accessing information.

L'accès à l'information se heurte à trop d'entraves bureaucratiques.




D'autres ont cherché : not too many bureaucratic obstacles     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'not too many bureaucratic obstacles' ->

Date index: 2023-11-09
w