Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "not to demand freedom from totalitarian " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: Personality change, persisting for at least two years, attributable to the traumatic experience of suffering from a severe psychiatric illness. The change cannot be explained by a previous personality disorder and should be differentiated from residual schizophrenia and other states of incomplete recovery from an antecedent mental disorder. This disorder is characterized by an excessive dependence on and a demanding ...[+++]

Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In my opinion, national sovereignty cannot be an excuse not to demand freedom from totalitarian regimes like Cuba's—Fidel Castro's. It's a government that has ruled for 48 years for one clan, basically.

À mon avis, la souveraineté nationale ne saurait servir de prétexte pour ne pas exiger d'un régime totalitaire comme celui de Cuba — de Fidel Castro — qu'il respecte la liberté individuelle. C'est un gouvernement exercé par un clan depuis 48 ans.


Question No. 410 Ms. Hélène Laverdière: With regard to the Office of Religious Freedom: (a) when did the government decide to establish an Office of Religious Freedom and at whose request; (b) what is the mandate and the objectives of this office; (c) what is the budget breakdown of the office for (i) staff, (ii) programs, (iii) operations; (d) what is the reporting structure of the office; (e) what will the office produce; (f) how many people will be employed in this office and what will be their level; (g) what are the hiring criteria and salary levels for each person ...[+++]

Question n 410 Mme Hélène Laverdière: En ce qui concerne le Bureau de la liberté de religion: a) quand et à la demande de qui le gouvernement a-t-il décidé de l’établir; b) quels en sont le mandat et les objectifs; c) quel en serait le budget (i) de personnel, (ii) de programmes, (iii) de fonctionnement; d) quelles en seraient les relations de dépendance; e) que produira-t-il; f) combien d’employés comptera-t-il et quel sera leur niveau; g) quels sont les critères d’embauche et les niveaux de rémunération de ces employés; h) en ...[+++]


– (GA) Mr President, in October last year, the world was witness to thousands of Buddhist monks and members of the public marching through the streets of Rangoon demanding freedom and reform from Burma’s unjust and violent military regime.

– (GA) Monsieur le Président, en octobre de l'année dernière, le monde a vu des milliers de moines bouddhistes et de citoyens arpenter les rues de Rangoon pour réclamer la liberté et la réforme de ce régime militaire birman, injuste et violent.


– (GA) Mr President, in October last year, the world was witness to thousands of Buddhist monks and members of the public marching through the streets of Rangoon demanding freedom and reform from Burma’s unjust and violent military regime.

– (GA) Monsieur le Président, en octobre de l'année dernière, le monde a vu des milliers de moines bouddhistes et de citoyens arpenter les rues de Rangoon pour réclamer la liberté et la réforme de ce régime militaire birman, injuste et violent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
National sovereignty cannot be an excuse not to demand freedom and make economic relationships conditional on respect for human rights.

La souveraineté nationale ne saurait servir de prétexte pour se dispenser d'exiger la liberté ou d'assortir les relations économiques de conditions concernant le respect des droits de la personne.


They demand freedom of conscience and they demand a democratic process, things they were not getting from the previous government.

Ils exigent la liberté de conscience et ils exigent un processus démocratique, ce dont ils n'ont pas bénéficié de la part du gouvernement précédent.


89. Regrets China's postponement of the eleventh China-EU summit on the grounds of the Dalai Lama's visit to Europe; emphasises the need for a radical intensification and re-thinking of the European Union-China human rights dialogue; expresses its disquiet at the serious human rights violations in China and stresses that, despite promises made by the regime before the Olympic Games in August 2008, the situation on the ground regarding human rights has not improved; points out, moreover, that restrictions on freedom of association, expression and religion have been further tightened; strongly condemns the crackdow ...[+++]

89. déplore le report par la Chine du XI sommet avec l'Union en raison de la visite du Dalaï Lama en Europe et met en avant la nécessité d'une intensification radicale et d'une révision du dialogue sur les droits de l'homme entre l'Union européenne et la Chine; est préoccupé par les graves violations des droits de l'homme en Chine et souligne qu'au mépris de promesses concédées par le régime dans la perspective des Jeux olympiques d'août 2008, la situation chinoise ne s'est pas améliorée pour les droits humains; souligne de plus que les restrictions à la liberté d'association, d'expression et de religion ont encore été renforcées; condamne fermement les mesures de coercition dont ...[+++]


Solidarity, freedom, empathy, toleration, dialogue – all of these values look somewhat different if we look at them from the perspective of experiences with totalitarianism. Let us remember this.

La solidarité, la liberté, l’empathie, la tolérance, le dialogue - toutes ces valeurs ont une signification légèrement différente pour ceux qui ont fait l’expérience du totalitarisme Souvenons-nous de cela.


From Tampere to Tampere: Commission responds to EU citizen’s demands to build up Europe as an area of freedom, security and justice

De Tampere à Tampere: la Commission répond au souhait des citoyens de l'Union européenne de faire de l'Europe un espace de liberté, de sécurité et de justice


Aldis Kušķis (PPE-DE ) – (LV) Mr President, ladies and gentlemen, Commissioner, Lukashenko, the dictator of Belarus, is successfully creating a totalitarian regime, learning from the classics of Soviet totalitarian communism and praising them; this time he is not using the dictatorship of the proletariat and communist ideology as a mask but is methodically destroying the civil and political liberties of the people of Belarus, and destroying the right to freedom of speech and truth ...[+++]

Aldis Kušķis (PPE-DE ). - (LV) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, Monsieur le Commissaire, Loukachenko, le dictateur du Belarus, est en train de réussir à créer un régime totalitaire en s’inspirant des classiques du communisme totalitaire soviétique et en les glorifiant. Cette fois, il ne se cache pas derrière le masque de la dictature du prolétariat et de l’idéologie communiste, mais il détruit méthodiquement les libertés civiles et politiques du peuple du Belarus, il détruit le droit à la liberté d’expression et à l’information exacte.




Anderen hebben gezocht naar : not to demand freedom from totalitarian     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'not to demand freedom from totalitarian' ->

Date index: 2021-02-09
w