Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "not to demand freedom from totalitarian regimes like cuba " (Engels → Frans) :

In my opinion, national sovereignty cannot be an excuse not to demand freedom from totalitarian regimes like Cuba's—Fidel Castro's. It's a government that has ruled for 48 years for one clan, basically.

À mon avis, la souveraineté nationale ne saurait servir de prétexte pour ne pas exiger d'un régime totalitaire comme celui de Cuba — de Fidel Castro — qu'il respecte la liberté individuelle. C'est un gouvernement exercé par un clan depuis 48 ans.


(Return tabled) Question No. 121 Mr. Ted Hsu: With regard to the implementation of the Foreign Account Tax Compliance Act (FATCA): (a) what steps has Canada undertaken to complete an Inter-Governmental Agreement (IGA) with the United States; (b) with what type of legal instrument will the government enact a FATCA implementation agreement; (c) will the government bring an IGA before Parliament and, if so, in what form; (d) what steps are in place to ensure parliamentary review ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 121 M. Ted Hsu: En ce qui concerne la mise en œuvre de la Foreign Account Tax Compliance Act (FATCA): a) quelles mesures le Canada a-t-il prises pour conclure un accord intergouvernemental avec les États-Unis; b) avec quel type d’instrument juridique le gouvernement appliquera-t-il l’accord sur la FATCA; c) le gouvernement présentera-t-il un accord intergouvernemental au Parlement et, le cas échéant, quelle forme prendra cet accord; d) quelles dispositions sont en place pour s’assurer que le Parl ...[+++]


I would like to end by explaining once again that a regime that has to criminalize freedom of belief, target religious communities such as the Bahá'í, impose the death sentence on a Christian pastor, Youcef Nadarkhani, simply for preaching Christianity, and a regime that expends millions of dollars spying on its own citizens and controlling their thoughts and beliefs is one that is not powerful bu ...[+++]

En terminant, j'aimerais réitérer qu'un régime qui criminalise la liberté de croyance, qui cible les communautés religieuses telles que les bahá'ís, qui impose la peine de mort à un pasteur chrétien, Youcef Nadarkhani, simplement pour avoir prêché le christianisme, et un régime qui dépense des millions de dollars pour espionner ses propres citoyens et contrôler leurs pensées et leurs croyances en est un, non pas qui jouit d'une grande puissance, mais qui souffre faute d'en avoir.


Secondly, I would like to point out that the political statement on the Summit, after months of negotiations, fortunately includes a reference to freedom of expression. Countries such as China, Cuba and other communist regimes – and I would like to apologise here to Mr Alyssandrakis, who believes that poverty is the root ...[+++]

Ensuite, je voudrais souligner que la déclaration politique sur le sommet inclut heureusement, après des mois de négociation, une référence à la liberté d’expression, une référence que des pays comme la Chine, Cuba et d’autres régimes communistes - et je m’excuse ici auprès de M. Alyssandrakis, pour qui la pauvreté est à la base de tous les maux, mais l’absence de liberté joue peut-être aussi un rôle - ont tenté d’éliminer des textes de l’ONU, sans toutefois y parvenir.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'not to demand freedom from totalitarian regimes like cuba' ->

Date index: 2024-07-05
w