We are not advocating for the criminalizing of teenagers, as with other jurisdictions with a more reasonable age of consent, but in those jurisdictions, such as the U.K., Australia and most states in the United States, a close in age exemption would apply to ensure that those individuals, those teenagers, are not criminalized (1300) Bill C-12 would also increase maximum sentences for child related offences.
Nous ne préconisons pas une criminalisation des adolescents, comme dans d'autres États où l'âge de consentement est plus raisonnable. Mais dans ces États, comme le Royaume-Uni, l'Australie et la plupart des États américains, une disposition d'exception en matière d'âge s'appliquerait pour éviter que les adolescents ne soient criminalisés (1300) Le projet de loi C-12 augmente la peine maximale pour les infractions perpétrées à l'égard des enfants, y compris les infractions sexuelles, l'omission de fournir les choses nécessaires à l'existence des enfants ou l'abandon de ceux-ci.