Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "not think his remarks today about " (Engels → Frans) :

In line with the calls made by the Bratislava roadmap and the October European Council conclusions, important steps forward made over the past month include the launch of the European Border and Coast Guard on 6 October, in-depth discussions about the action being taken by the Radicalisation Awareness Network in particular with respect to young people at risk of radicalisation, as well as today's proposal for a European Travel Information and Authorisa ...[+++]

Conformément aux demandes figurant dans la feuille de route de Bratislava et dans les conclusions du Conseil européen d'octobre, les avancées importantes réalisées au cours du mois écoulé comprennent notamment l'entrée en service du corps européen de garde-frontières et de garde-côtes le 6 octobre dernier, des discussions approfondies sur les mesures prises actuellement par le réseau européen de sensibilisation à la radicalisation en particulier à l'égard des jeunes présentant un risque de radicalisation, ainsi que la proposition de l ...[+++]


I realize we are not in a debate, but I want to point out to the minister and the government that at no point in his remarks today, as far as I could tell, has the minister acknowledged the power of the House to subpoena these documents, to send for persons, papers, and records.

Je suis conscient que nous ne sommes pas en période de débat, mais je tiens tout de même à rappeler au ministre et au gouvernement qu'à moins que ma mémoire ne me fasse défaut, pas une seule fois aujourd'hui le ministre n'a reconnu que la Chambre a le pouvoir d'exiger la production de ces documents, de convoquer des témoins et de réclamer les documents et les dossiers dont elle a besoin.


Last but not least, the EDPS draws attention to his remarks and concerns about the chapter titled ‘Legislative proposals to be presented by the Commission’ regarding the Entry/Exit System and the Registered Travellers Programme.

Dernier point, mais non des moindres, le CEPD attire l’attention sur ses remarques et préoccupations relatives au chapitre intitulé «Propositions législatives devant être présentées par la Commission», au sujet du système d’entrée/de sortie et du programme d’enregistrement des voyageurs.


I look forward to seeing his press release, although I am bound to say I do not think his remarks today about qualified majority voting on foreign policy, and national parliaments having no say in relation to ratification, will be any part of what appears in the UK.

J’attends de voir son communiqué de presse même si je dois avouer que je ne pense pas que ses remarques d’aujourd’hui sur le vote à la majorité qualifiée en matière de politique étrangère et sur le fait que les parlements nationaux n’ont rien à dire concernant la ratification figureront parmi les informations qui paraîtront au Royaume-Uni.


In relation to the general issue of agriculture, again, our Prime Minister addressed that in the course of his remarks today, namely that we believe it is necessary to have a pathway forward, in terms of reform, that recognises the kind of future challenges that the European Union will face in the course of the coming Financial Perspective.

Concernant la question générale de l’agriculture, comme l’a déclaré notre Premier ministre une fois de plus aujourd’hui, nous estimons qu’il est nécessaire d’avoir une marche à suivre, en termes de réforme, qui reconnaisse le type de défis que l’Union européenne rencontrera au cours des futures perspectives financières.


In relation to the general issue of agriculture, again, our Prime Minister addressed that in the course of his remarks today, namely that we believe it is necessary to have a pathway forward, in terms of reform, that recognises the kind of future challenges that the European Union will face in the course of the coming Financial Perspective.

Concernant la question générale de l’agriculture, comme l’a déclaré notre Premier ministre une fois de plus aujourd’hui, nous estimons qu’il est nécessaire d’avoir une marche à suivre, en termes de réforme, qui reconnaisse le type de défis que l’Union européenne rencontrera au cours des futures perspectives financières.


I should like to thank President Paksas for his remarks today, which underpin our growing connection and bond with the future states of the European Union.

- Je tiens à remercier le président Paksas pour ses observations d’aujourd’hui, qui étayent nos relations et nos liens croissants avec les futurs États de l’Union européenne.


I regret that my remarks today will mostly be about process rather than content, because I think that we still have not found the correct process.

Je regrette que les remarques que je vais faire aujourd'hui portent plus sur la procédure que sur le contenu. En effet, je pense que nous n'avons pas encore trouvé la procédure adéquate.


Yet in his speech last night and in his remarks today, all the Prime Minister has to offer are the same old meaningless clichés about change that almost put this country over the edge.

Or, dans son discours d'hier soir et ses remarques d'aujourd'hui, le premier ministre s'est contenté des mêmes clichés insignifiants au sujet du changement qui ont amené le pays au bord du gouffre.


Obviously the minister has been forthright in his remarks today, but it is increasingly clear every day that the federal government has not clearly recognized the importance of agriculture in Canada.

Le ministre a été sincère aujourd'hui au cours de son allocution, mais il est chaque jour plus évident que le gouvernement fédéral ne reconnaît pas clairement l'importance de l'agriculture pour le Canada.




Anderen hebben gezocht naar : people at risk     well as today     in-depth discussions about     his remarks     his remarks today     concerns about     not think his remarks today about     like to thank     for his remarks     because i think     my remarks     remarks today     mostly be about     almost put     meaningless clichés about     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'not think his remarks today about' ->

Date index: 2024-11-07
w