Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «not then find ourselves » (Anglais → Français) :

Were the Western Balkan countries to be deprived of their European prospects, we could very soon — almost overnight — find ourselves reliving the conflicts of the early 1990s.

Si les pays des Balkans occidentaux venaient à être privés de leur perspective européenne, nous pourrions très rapidement - presque du jour au lendemain - vivre à nouveau des conflits comme ceux que nous avons connus au début des années quatre-vingt-dix.


Time and time again we find ourselves unable to reach the consensus needed for unanimous decisions.

Le même constat ne cesse de s'imposer: nous ne sommes pas capables de prendre des décisions consensuelles unanimes.


If a Canadian citizen happened to be an innocent victim of an uprising provoked by a CIA initiative, would we not then find ourselves in a situation whereby we would seek responsibility and compensation from the United States?

Si un citoyen canadien était une victime innocente d'un soulèvement provoqué par la CIA, n'exigerait-on pas que les États-Unis assument leur responsabilité et versent une indemnité?


We would then find ourselves, if the federal proposal is implemented, with two governments, two types of priorities. A lot of new committees will be struck, public servants will be needed to make evaluations, statisticians will make comparisons, a dreadful bureaucracy will be put in place.

Et là, on va se retrouver, si la proposition fédérale est mise de l'avant, avec deux gouvernements, deux types de priorités, on va créer un paquet de comités, de gens pour évaluer tout cela, des statisticiens pour comparer ce qui se passe, on va créer une bureaucratie épouvantable.


This is to make sure the political vagaries in all of these other countries, for whatever reason, don't suddenly foist themselves like South Dakota—that's just one example—so that we then find ourselves in this alligator issue.

Il s'agit simplement de faire en sorte que les caprices politiques de tous les autres pays, quel qu'en soit le motif, ne s'affirment pas soudainement comme ils l'ont fait au Dakota du Sud—ce n'est qu'un exemple—, ce qui explique que nous nous retrouvons aujourd'hui aux prises avec ce problème d'alligators.


‘Turning the 28 national markets into a single digital market will bring additional growth of around EUR 415 billion per year; and this is an effort worth making, considering the economic situation we find ourselves in', declared Mr Juncker.

Si nous faisons des 28 marchés nationaux un marché unique européen du numérique, ceci apportera une croissance additionnelle d'environ 415 milliards d'euros par an; et ceci vaut bien des efforts, compte tenu de la situation économique dans laquelle nous nous trouvons", a déclaré le Président Juncker".


The basic message was a simple one and is as topical now as it was then: we need to govern ourselves better, together - European institutions and Member States. We can do this without changing the Treaty, without necessarily waiting for the successful outcome of a new intergovernmental conference.

L'idée directrice en était simple. Elle conserve toute son actualité : il est nécessaire de mieux gouverner ensemble, institutions européennes et Etats membres ; il est possible de le faire, à « traité constant », sans attendre nécessairement l'aboutissement d'une nouvelle conférence intergouvernementale.


We all have an individual responsibility with respect to this challenge: to anticipate, to prepare ourselves and to find solutions.

Ce défi fait naître pour chacun d'entre nous une responsabilité individuelle : celle d'anticiper, de se préparer, de chercher des solutions.


We would then find ourselves in negotiations once again, maybe nearly as long as these have been.

On se retrouverait alors dans des négociations presque aussi longues que celles qu'on a connues.


If the Prime Minister appointed an ethics counsellor to uphold a set of rules which had been decided upon by a committee which had no minority input, we would then find ourselves in a situation where, for example, I would have to open my personal books, depending on the Rules Committee's decision, to this ethics counsellor.

Si le premier ministre nommait un commissaire à l'éthique pour imposer un ensemble de règles décidées par un comité n'ayant reçu aucun apport de la minorité, nous nous retrouverions alors dans une situation où, par exemple, je devrais ouvrir mes comptes personnels, selon la décision du Comité du Règlement, à ce conseiller en éthique.




D'autres ont cherché : deprived of     overnight — find     find ourselves     again we find     would we not then find ourselves     would then     would then find     then find ourselves     we then     then find     year and     situation we find     govern ourselves     respect to     to find     prepare ourselves     not then find ourselves     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'not then find ourselves' ->

Date index: 2022-07-24
w