I think there is agreement that we have to look at this and improve what we designate a product of Canada so we do not have processors, and the example was used this morning, importing apples from different countries, making them into concentrated juice and then labelling that carton of juice as “product of Canada”.
Nous nous entendons, je crois, sur la nécessité d'étudier cette question et d'améliorer notre définition d'un produit du Canada de manière à éviter que des transformateurs, selon l’exemple mentionné ce matin, importent des pommes en provenance de divers pays, en fassent du jus de concentré et apposent sur le carton à jus la mention « produit du Canada ».