Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anti-dazzle headlamp
Audible warning device
Conduct emergency stopping practice
Dipped-beam headlamp
Do not pass when stopped
End stop setting
End stops adjusting
End stops setting
Execute emergency stopping practice
FMI
Fog lamp
Freedom Movement of Iran
Halt speeding vehicles
Iran
Iran Freedom Movement
Islamic Republic of Iran
Light
Lighting system
Main-beam headlamp
Perform emergency stopping practice
Practice emergency stops
Set end stops
Side marker lamp
Signalling device
Stop lamp
Stop speeding vehicle
Stop speeding vehicles
Stop vehicles which are speeding
Vehicle signals

Traduction de «not stopped iran » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Iran | Islamic Republic of Iran

la République islamique d'Iran | l'Iran


Iran [ Islamic Republic of Iran ]

Iran [ République islamique d'Iran ]


Special Rapporteur on the situation of human rights in the Islamic Republic of Iran | Special Representative on the situation of human rights in the Islamic Republic of Iran

Représentant spécial sur la situation des droits de l'homme en République islamique d'Iran


Freedom Movement of Iran | Iran Freedom Movement | FMI [Abbr.]

Mouvement de libération de l'Iran | Mouvement pour la libération de l'Iran | Parti de la libération de l'Iran | Jama [Abbr.] | MLI [Abbr.]


conduct emergency stopping practice | execute emergency stopping practice | perform emergency stopping practice | practice emergency stops

pratiquer des arrêts d'urgence


end stops adjusting | end stops setting | end stop setting | set end stops

régler des butées finales


halt speeding vehicles | stop vehicles which are speeding | stop speeding vehicle | stop speeding vehicles

arrêter un véhicule en excès de vitesse


Do not stop taking this medicine except on your doctor's advice

Ne pas cesser le traitement sauf sur recommandation de votre médecin.


do not pass when stopped

défense de doubler aux arrêts


signalling device [ anti-dazzle headlamp | audible warning device | dipped-beam headlamp | fog lamp | light | lighting system | main-beam headlamp | side marker lamp | stop lamp | vehicle signals ]

dispositif de signalisation [ avertisseur sonore | dispositif d'éclairage | feu d'éclairage | feu de brouillard | feu de croisement | feu de position | feu de route | feu de stop | phare (signalisation) | signalisation du véhicule ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
It probably will not stop Iran's nuclear program but just postpone it, it is very unlikely to bring democracy, and, most importantly, it is illegal and unethical.

Une guerre n'arrêterait probablement pas le programme nucléaire iranien; elle ne ferait que le retarder. Une guerre ne risque fort probablement pas d'instaurer la démocratie en Iran; ce serait surtout illégal et contraire à l'éthique.


EU member states also decided to stop supporting trade with Iran through new short-term export credits, guarantees or insurance.

Les États membres de l'UE ont en outre décidé de cesser de soutenir les échanges commerciaux avec l'Iran au moyen de l'octroi de nouveaux crédits ou de nouvelles garanties ou assurances à court terme à l'exportation.


So far, three rounds of UN Security Council sanctions have not stopped Iran's uranium enrichment program, which can be used for peaceful purposes, but also can be used for nuclear weapons.

Jusqu'à maintenant, trois séries de sanctions imposées par le Conseil de sécurité de l'ONU n'ont pas mis un frein au programme d'enrichissement d'uranium de l'Iran, qui peut servir à des fins pacifiques, mais aussi pour créer des armes nucléaires.


54. Realises that there can be no guarantee of success with the attempts to stop Iran producing weapons-grade enriched uranium; considers, however, that the joint negotiating offer made by the EU Three, the United States, Russia and China represents the most promising course; welcomes the multilateral approach underpinning this offer; is pleased to note Europe's part in bringing it into being; welcomes the willingness of the United States to take part in the same negotiations with Iran; r ...[+++]

54. est conscient qu'il n'y a aucune garantie de parvenir à empêcher l'Iran de produire de l'uranium enrichi pour la fabrication d'armes, mais estime que l'offre de négociation des trois États de l'Union, des États-Unis, de la Russie et de la Chine constitue l'issue la plus prometteuse; se félicite du caractère multilatéral de cette offre et prend acte avec satisfaction du rôle joué par l'Europe dans son élaboration; se félicite de la volonté des États-Unis de participer à ces mêmes négociations avec l'Iran; regrette que les pourparlers entre le Haut représentant de l'UE et la troïka, d'une part, et l'Iran, d'autre part, n'aient pas a ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
54. Realises that there can be no guarantee of success with the attempts to stop Iran producing weapons-grade enriched uranium; considers, however, that the joint negotiating offer made by the EU Three, the United States, Russia and China represents the most promising course; welcomes the multilateral approach underpinning this offer; is pleased to note Europe's part in bringing it into being; welcomes the willingness of the United States to take part in the same negotiations with Iran; r ...[+++]

54. est conscient qu'il n'y a aucune garantie de parvenir à empêcher l'Iran de produire de l'uranium enrichi pour la fabrication d'armes, mais estime que l'offre de négociation des trois États de l'Union, des États-Unis, de la Russie et de la Chine constitue l'issue la plus prometteuse; se félicite du caractère multilatéral de cette offre et prend acte avec satisfaction du rôle joué par l'Europe dans son élaboration; se félicite de la volonté des États-Unis de participer à ces mêmes négociations avec l'Iran; regrette que les pourparlers entre le Haut représentant de l'UE et la troïka, d'une part, et l'Iran, d'autre part, n'aient pas a ...[+++]


50. Realises that there can be no guarantee of success with the attempts to stop Iran producing weapons-grade enriched uranium; considers, however, that the joint negotiating offer made by the EU Three, the United States, Russia and China represents the most promising course; welcomes the multilateral approach underpinning this offer; is pleased to note Europe's part in bringing it into being; welcomes the willingness of the United States to take part in the same negotiations with Iran;

50. est conscient qu'il n'y a aucune garantie de parvenir à empêcher l'Iran de produire de l'uranium enrichi pour la fabrication d'armes, mais estime que l'offre de négociation des trois États de l'Union, des États-Unis, de la Russie et de la Chine constitue l'issue la plus prometteuse; se félicite du caractère multilatéral de cette offre et prend acte avec satisfaction du rôle joué par l'Europe dans son élaboration; se félicite de la volonté des États-Unis de participer à ces mêmes négociations avec l'Iran;


We have to bring back Lebanese businessmen to increase investors’ confidence in their country, and we have to stop Iran from smuggling uranium, otherwise regional war will turn into a global problem.

Nous devons ramener les hommes d’affaires libanais afin d’accroître la confiance des investisseurs dans leur pays, et nous devons empêcher l’Iran de manipuler l’uranium, sous peine de voir cette guerre régionale se transformer en crise mondiale.


We have to stop Iran from completing its nuclear fuel cycle.

Nous devons empêcher l’Iran de boucler son cycle de production de combustible nucléaire.


The EU calls upon Iran to stop penalising individuals for contacts with embassies.

L'UE engage l'Iran à cesser de sanctionner les personnes qui ont des contacts avec des ambassades.


To this end, the EC is financing a project to strengthen border control on the Afghan-Iran border so the authorities are better able to interdict and stop drug smugglers.

À cet effet, la CE finance un projet visant à renforcer les contrôles à la frontière entre l'Afghanistan et l'Iran, afin que les autorités soient mieux à même de s'opposer efficacement au trafic des stupéfiants.


w