Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accompany defendants
Accused
Anti-dazzle headlamp
Attend defendants
Audible warning device
Charge
Conduct emergency stopping practice
Declaration on Human Rights Defenders
Defendant
Defender of women's rights
Defending party
Dipped-beam headlamp
Do not pass when stopped
End stop setting
End stops adjusting
End stops setting
Escort defendants
Execute emergency stopping practice
Fog lamp
Human Rights Defenders Declaration
Light
Lighting system
Main-beam headlamp
Perform emergency stopping practice
Practice emergency stops
Respondent
Safeguard prisoners
Set end stops
Side marker lamp
Signalling device
Stop lamp
Vehicle signals
Women human rights defenders
Women's human rights defender
Women's rights defender

Traduction de «not stop defending » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
defender of women's rights | women human rights defenders | women's human rights defender | women's rights defender

défenseur des droits fondamentaux de la femme | défenseur des droits humains des femmes


attend defendants | safeguard prisoners | accompany defendants | escort defendants

escorter des prévenus


Declaration on Human Rights Defenders | Declaration on the Right and Responsibility of Individuals, Groups and Organs of Society to Promote and Protect Universally Recognized Human Rights and Fundamental Freedoms | Human Rights Defenders Declaration

Déclaration sur le droit et la responsabilité des individus, groupes et organes de la société de promouvoir et de protéger les droits de l'homme et les libertés fondamentales universellement reconnus | Déclaration sur les défenseurs des droits de l'homme


defendant | defending party | respondent

défendeur | partie défenderesse | partie intimée


conduct emergency stopping practice | execute emergency stopping practice | perform emergency stopping practice | practice emergency stops

pratiquer des arrêts d'urgence


end stops adjusting | end stops setting | end stop setting | set end stops

régler des butées finales


Do not stop taking this medicine except on your doctor's advice

Ne pas cesser le traitement sauf sur recommandation de votre médecin.




do not pass when stopped

défense de doubler aux arrêts


signalling device [ anti-dazzle headlamp | audible warning device | dipped-beam headlamp | fog lamp | light | lighting system | main-beam headlamp | side marker lamp | stop lamp | vehicle signals ]

dispositif de signalisation [ avertisseur sonore | dispositif d'éclairage | feu d'éclairage | feu de brouillard | feu de croisement | feu de position | feu de route | feu de stop | phare (signalisation) | signalisation du véhicule ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The organisers call on the Commission to "support local groups that help refugees. stop governments punishing volunteers. defend victims of exploitation, crime and human rights abuses" (see Annex).

Les organisateurs demandent à la Commission d'«offr[ir] un soutien [...] aux groupes locaux venant en aide aux réfugiés», d'«empêche[r] les États membres de punir les bénévoles» et de «défendre [...] les victimes de l'exploitation [...], de la criminalité [...] [et] de violations des droits de l'homme» (voir annexe).


However, we should not stop defending fundamental values simply to gain a tactical advantage in negotiations.

Toutefois, nous ne devons pas cesser de défendre les valeurs fondamentales uniquement pour obtenir un avantage tactique dans les négociations.


If for example the Community Patent Court orders a defendant to stop infringement, it should at the same time be able to make an order whereby the non-compliance would be sanctioned by an obligation to pay a certain sum of money.

Si, par exemple, le Tribunal enjoint à un défendeur de faire cesser une contrefaçon, il doit pouvoir assortir cette décision d'une ordonnance prévoyant, en cas de non-respect de l'obligation, le versement d'un montant donné à titre de sanction.


If for example the Community Patent Court orders a defendant to stop infringement, it should at the same time be able to make an order whereby the non-compliance would be sanctioned by an obligation to pay a certain sum of money.

Si, par exemple, le Tribunal enjoint à un défendeur de faire cesser une contrefaçon, il doit pouvoir assortir cette décision d'une ordonnance prévoyant, en cas de non-respect de l'obligation, le versement d'un montant donné à titre de sanction.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We must all stop defending a unilateral position and applying double standards when assessing such horrifying events.

Il faut arrêter de défendre une position unilatérale et de faire deux poids deux mesures dans l’analyse de ces horribles événements.


We cannot stop defending them for the sake of other topical interests.

Nous ne pouvons pas arrêter de les défendre au profit d’autres intérêts brûlants.


Today we have this last chance, which requires great vision on the part of this Parliament and its co-legislator the European Council, because it requires the European institutions, the political institutions, to take responsibility for something which the national rail undertakings lack the courage, skill or ability to do, namely to stop defending shrinking monopolistic market segments, which are increasingly unable to generate traffic revenue to cover their costs, and instead seek to expand the total market, with potential benefits for all.

Nous avons aujourd’hui cette dernière chance, qui requiert une grande vision de la part de ce Parlement et de son colégislateur, le Conseil européen, car elle exige des institutions européennes, des institutions politiques, qu’elles assument la responsabilité d’une chose pour laquelle les entreprises ferroviaires nationales manquent de courage, de compétence ou de capacité, à savoir cesser de défendre des segments de marché monopolistiques qui se réduisent comme peau de chagrin et qui sont de plus en plus incapables de générer des recettes permettant de couvrir leurs frais, et qu’elles cherchent au contraire à étendre le marché global, a ...[+++]


Regrets the fact that only five human rights organisations remain registered in Belarus and that the authorities continually seek to intimidate and control those groups whilst repeatedly refusing applications by other human rights groups to register legally; welcomes the decision of the UN General Assembly in May 2007 to reject Belarus' bid for a seat on the UNHRC, pointing to its poor human rights record; once again urges the Belarus authorities to stop using intimidation, harassment, targeted arrests and politically motivated prosecutions against human rights defenders and civil ...[+++]

déplore le fait que seules cinq organisations des Droits de l'homme restent enregistrées au Belarus et que les autorités cherchent continuellement à intimider et à contrôler ces groupes tout en refusant systématiquement les demandes déposées par d'autres groupes de défense des Droits de l'homme pour être enregistrés légalement; se félicite de la décision de l'Assemblée générale des Nations unies de mai 2007 de rejeter la demande du Belarus de siéger au CDHNU, en soulignant son piètre palmarès en la matière; invite à nouveau instamment les autorités bélarussiennes à cesser tout acte d'intimidation ou de harcèlement, toute arrestation ci ...[+++]


I say to my friend Mr Schulz: for heaven's sake stop defending corrupt socialist regimes, whether in the Maldives, the Seychelles or in Romania.

Je répondrai à mon ami M. Schulz: pour l’amour du ciel, cessez de défendre des régimes socialistes corrompus, que ce soit aux Maldives, aux Seychelles ou en Roumanie.


If for example the Community Patent Court orders a defendant to stop infringement, it should at the same time be able to make an order whereby the non-compliance would be sanctioned by an obligation to pay a certain sum of money.

Si, par exemple, le Tribunal enjoint à un défendeur de faire cesser une contrefaçon, il doit pouvoir assortir cette décision d'une ordonnance prévoyant, en cas de non-respect de l'obligation, le versement d'un montant donné à titre de sanction.


w