Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "not someone who criticises president bush " (Engels → Frans) :

I am not someone who criticises President Bush in everything he does – I tend to be more discriminating – but in this case I find it really intolerable that the Government of the United States is saying that we should still be negotiating at international level, which means at ICAO level.

Je ne suis pas de ceux qui critiquent systématiquement le président Bush pour tout ce qu'il fait – j'ai tendance à être plus nuancé –, mais, en l'occurrence, je trouve intolérable que le gouvernement des États-Unis nous dise que, quoi qu'il en soit, nous devrions négocier au niveau international, c’est-à-dire au niveau de l'OACI.


However, you may or may not know that I have advised the last three U.S. presidents — President Bush, President Clinton before that and now President Barack Obama — who were on both sides of the political aisle.

Mais peut-être ne savez-vous pas que j'ai conseillé les trois derniers présidents américains — les présidents Bush et Clinton, et maintenant le président Obama, des membres de partis opposés. C'est un enjeu sans couleur politique.


Mr President, I do not have the rule book in front of me but I simply want to add a clarification to the statement on Northern Ireland made by Mr Allister who criticised President McAleese of the Irish Republic for remarks she made concerning the Protestant community in Northern Ireland.

- (EN) Monsieur le Président, je n’ai pas le règlement sous les yeux, mais je souhaiterais simplement apporter une précision quant à la déclaration sur l’Irlande du Nord faite par M. Allister, qui a critiqué la présidente d’Irlande du Nord, Mme McAleese, pour les propos qu’elle a tenus au sujet de la communauté protestante d’Irlande du Nord.


In this respect, I agree with the member who just put the question to me, particularly regarding the fact that—for reasons which, in certain respects, were unknown to me—the perception is that, by virtue of his or her mandate, the president is not someone who is neutral.

À cet égard, je suis d'accord avec le député qui vient de me poser la question, et spécialement concernant le fait que, pour des raisons qui m'étaient inconnues à certains égards, la perception veut que, dans cette fonction, le mandat du président fasse de cette personne quelqu'un qui ne soit pas neutre.


In this regard, Gore criticised President Bush for having squandered – to quote literally – the extraordinary response of sympathy, good will and solidarity which followed the attacks of 11 September which – he said – has been replaced by an atmosphere of fear and reticence towards the United States administration.

Dans ce sens, Al Gore a critiqué le président Bush d'avoir dilapidé - je cite textuellement - l'extraordinaire réponse de sympathie, de bonne volonté et de solidarité qui a suivi les attentats du 11 septembre, laquelle a fait place - a-t-il ajouté - à une atmosphère de crainte et de réticence devant l'administration américaine.


We have heard him criticise President Bush’s ‘Farm Bill’ (which increases aid to American agriculture by 80% over the period from 2002 to 2007), but in the name of the sacrosanct principles of free trade which form the charter of the World Trade Organization.

En effet, nous l'avons entendu critiquer le "Farm Bill" du président Bush (qui augmente de 80 %, sur la période 2002-2007, les soutiens à l'agriculture américaine), mais au nom des sacro-saints principes du libre-échangisme qui constituent la charte de l'OMC.


We have heard him criticise President Bush’s ‘Farm Bill’ (which increases aid to American agriculture by 80% over the period from 2002 to 2007), but in the name of the sacrosanct principles of free trade which form the charter of the World Trade Organization.

En effet, nous l'avons entendu critiquer le "Farm Bill" du président Bush (qui augmente de 80 %, sur la période 2002-2007, les soutiens à l'agriculture américaine), mais au nom des sacro-saints principes du libre-échangisme qui constituent la charte de l'OMC.


I for one support the notion that President Bush has put forward in the United States, that if a person is involved actively in terrorist activities, if someone houses, feeds, or raises funds for terrorists or allows them to be involved in someone's area in any way, that puts the person into the same category as the terrorist who blows up buildings.

Personnellement, je suis d'accord avec le président Bush des États-Unis, qui a dit que toute personne qui participe à des activités terroristes, toute personne qui loge ou nourrit des terroristes, toute personne qui recueille des fonds destinés à des terroristes ou tolère la présence de terroristes fait partie de la même catégorie de terroristes que ceux qui font exploser des édifices.


It was President Bush who rightly said that "a strong united Europe means a strong America".

Le président Bush lui-même a déclaré à juste titre qu'"une Europe unie forte a pour corollaire une Amérique forte".


But as president of the development council and as someone who was previously president of the West Island Chamber of Commerce, what I can tell you is that we have contacted the municipalities surrounding the airport in order to monitor the level of complaints and whether their numbers have increased or not.

Mais en tant que président du Conseil de développement, et en tant qu'ancien président de la Chambre des commerces de l'Ouest-de-l'Île, je peux vous dire que nous avons communiqué avec les municipalités voisines de l'aéroport pour contrôler le nombre de plaintes, pour savoir si elles avaient augmenté ou non.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'not someone who criticises president bush' ->

Date index: 2025-05-15
w