Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
After date bill
After-sight bill
Allocate bill
Allocate bills
Allocating bills
Check billing operations
Check bills of events
Dispense bills
Draft with usance
Fine bill
Fine trade bill
First-class bill
It Does Not Have a Bill to Location
Monitor billing procedure
Monitor billing procedures
Monitor procedures of billing
No bill
Non-government bill
Not a true bill
Prime bill
Prime trade bill
Private member's bill
Review bills of events
Review event bills
Review events' bills
Second freedom
Second freedom of the air
Second freedom right
Second freedom traffic right
Term bill
Time bill

Traduction de «not second bill » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fine bill | fine trade bill | first-class bill | prime bill | prime trade bill

effet de premier ordre | effet de première banque | effet de tout premier ordre | papier de haut commerce


check bills of events | review bills of events | review event bills | review events' bills

examiner les factures d'un événement


allocate bill | allocating bills | allocate bills | dispense bills

établir des factures


check billing operations | monitor procedures of billing | monitor billing procedure | monitor billing procedures

gérer la facturation | superviser les procédures de facturation | gérer les procédures de facturation | gérer les procédures de facturation


after date bill | after-sight bill | draft with usance | term bill | time bill

effet à un certain délai de date


second freedom | second freedom of the air | second freedom right | second freedom traffic right

deuxième liberté




non-government bill [ private member's bill ]

proposition de loi


Payment Policy for Opted-Out Physicians and those not Participating in Reciprocal Billing

Politique de paiement applicable aux médecins qui ont opté pour le retrait du régime d'assurance-maladie et à ceux qui ne participent pas à la facturation réciproque


It Does Not Have a Bill to Location

Emplacement de facturation non indiqué
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The practice by some mobile network operators of billing for the provision of wholesale roaming calls on the basis of minimum charging periods of up to 60 seconds, as opposed to the per second basis normally applied for other wholesale interconnection charges, creates a distortion of competition between these operators and those applying different billing methods and undermines the consistent application of the wholesale price limits introduced by Regulation (EC) No 717/2007.

Le fait que certains opérateurs de réseau mobile facturent la fourniture en gros d’appels en itinérance sur la base de tranches incompressibles d’une durée pouvant aller jusqu’à 60 secondes, et non à la seconde comme c’est normalement le cas pour d’autres redevances d’interconnexion en gros, fausse la concurrence entre ces opérateurs et ceux qui appliquent des méthodes différentes de facturation et nuit à l’application cohérente du ...[+++]


The ERG has estimated that the practice of mobile operators of using charging intervals of more than one second when billing for roaming services at retail level has added 24 % to a typical Eurotariff bill for calls made and 19 % for calls received.

D’après les estimations de l’ERG, le fait que les opérateurs de réseau mobile facturent les services d’itinérance au détail sur la base d’unités de plus d’une seconde a alourdi la facture eurotarif type de24 % pour les appels passés et de19 % pour les appels reçus.


Providers of regulated roaming calls at the retail level should therefore be required to bill their customers on a per second basis for all calls subject to a Eurotariff, subject only to the possibility to apply a minimum initial charging period of no more than 30 seconds for calls made.

Les fournisseurs au détail d’appels en itinérance réglementés devraient donc être tenus de facturer à la seconde tous les appels soumis à un eurotarif à leurs abonnés, en ayant uniquement la possibilité d’appliquer une première tranche incompressible de facturation d’au plus 30 secondes pour les appels passés.


The bottom line is that I did not and would not second Bill C-206 yet I am recorded as being a seconder.

Ainsi, je ne l'ai pas appuyé, et je n'appuierai pas à l'étape de la deuxième lecture le projet de loi C-202 et pourtant, on inscrit le contraire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The bill was given a new number. I did not second Bill C-206.

Je n'ai pas appuyé le projet de loi qui portait maintenant un nouveau numéro, soit le C-206.


My second bill, Bill C-272, has not yet been debated but regrettably has been handed the same sentence: a one hour debate before it too drops from the order paper.

Nous n'avons pas encore débattu de mon deuxième projet de loi, le projet de loi C-272, mais, malheureusement, le même sort lui est réservé: une heure de débat seulement est prévue avant qu'il ne soit rayé du Feuilleton.


The member for Athabasca claims that he did not second Bill C-264 in the form that he now finds it before the House, in the form of Bill C-206.

Le député d'Athabasca prétend qu'il n'a pas appuyé le projet de loi C-264 dans la forme où il se trouve maintenant sous le projet de loi C-206.


The practice by some mobile network operators of billing for the provision of wholesale roaming calls on the basis of minimum charging periods of up to 60 seconds, as opposed to the per-second basis normally applied for other wholesale interconnection charges, creates a distortion of competition between those operators and those applying different billing methods, and undermines the consistent application of the maximum wholesale charges introduced by this Regulation.

Le fait que certains opérateurs de réseau mobile facturent la fourniture en gros d’appels en itinérance sur la base de tranches de facturation incompressibles d’une durée pouvant aller jusqu’à 60 secondes, et non à la seconde comme c’est normalement le cas pour d’autres redevances d’interconnexion en gros, fausse la concurrence entre ces opérateurs et ceux qui appliquent des méthodes différentes de facturation et nuit à l’application coh ...[+++]


The ERG, the predecessor of the BEREC, estimated that the practice of mobile operators of using charging intervals of more than one second when billing for roaming services at retail level has added 24 % to a typical euro-voice tariff bill for calls made and 19 % for calls received.

D’après les estimations du GRE, prédécesseur de l’ORECE, le fait que les opérateurs de réseau mobile facturent les services d’itinérance au détail sur la base d’unités de plus d’une seconde a alourdi la facture eurotarif appels vocaux type de 24 % pour les appels passés et de 19 % pour les appels reçus.


On November 7, 2006, respecting Bill C-257 and Bill C-295, you ruled that the second bill could not proceed because:

Le 7 novembre 2006, concernant le projet de loi C-257 et le projet de loi C-295, vous avez décidé que le second projet de loi ne pouvait aller de l'avant parce que:




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'not second bill' ->

Date index: 2025-02-25
w