Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «not really geared toward » (Anglais → Français) :

Rather, a central element of the sustainability strategy should be to develop the chain of policy measures that are needed to reach the projected objectives for 2050, beginning with political programmes that take effect over the long run, policy plans with medium-term effects, and specific measures geared towards the short term.

Au contraire, un élément central de cette stratégie doit consister à déployer la chaîne d’actions nécessaires pour atteindre les objectifs prévus pour 2050, en commençant par les programmes politiques qui produiront un effet sur le long cours, suivis des plans d’action qui auront des effets à moyenne échéance puis, enfin, des mesures spécifiques axées sur le court terme.


From March this year, all political energy in the climate field around the world will be geared towards that major rendez-vous.

A partir du mois de mars, ce grand rendez-vous mobilisera toute l'énergie des milieux politiques concernés par le changement climatique.


Lifelong learning , education and vocational training systems would be developed in close co-operation with enterprises, geared towards labour market needs.

L'apprentissage tout au long de la vie , les systèmes d'éducation et de formation professionnelle seraient développés en collaboration étroite avec les entreprises, en fonction des besoins du marché du travail.


It is essential from a climate change perspective that, complementary to 'domestic' EU actions, substantial efforts of the developed world are geared towards assisting and supporting developing nations towards sustainable development.

Au vu du changement climatique, il est essentiel que, outre les actions menées par l'UE sur son territoire, les pays développés fassent également d'importants efforts pour aider et soutenir les pays en développement sur la voie du développement durable.


EU economic policy provides that Member States’ economic policies should be geared towards common objectives.

Pour rappel, la politique économique de l’UE prévoit la convergence des politiques économiques des États membres vers des objectifs communs.


If Europe wants to successfully achieve the ambitious objectives of the Europe 2020 strategy, which place particular stress on innovation, research and training, it will have to invest in better qualified young people, opting for forms of education that are more geared towards future incorporation into the labour market and paying particular attention to knowledge that really prepares young people for the future.

Pour mener à bien les objectifs ambitieux de la stratégie Europe 2020, qui met l’accent sur l’innovation, la recherche et la formation, l’Europe devra investir dans une meilleure qualification des jeunes et adopter, pour ce faire, des méthodes d’enseignement plus orientées vers l’intégration future au marché du travail, et valoriser les connaissances qui préparent concrètement les jeunes pour l’avenir.


What we must do is ensure a level playing field for trade, by introducing a system that is geared towards genuinely and sustainably developing each country’s potential, a system that is not based on dominance and dependency, a system that is thus geared towards urgently improving the standard of living for people across the world and towards guaranteeing their rights.

Nous devons assurer l’équité du commerce en instaurant un système visant à développer de manière concrète et durable le potentiel de chaque pays, un système qui ne reposerait pas sur la domination et la dépendance et qui viserait donc une amélioration rapide des conditions de vie des peuples à travers le monde et le respect de leurs droits.


We need to implement policies that promote fair and equitable trading systems, geared towards the sustainable development of each country’s true potential, without imposing relationships of dominance and dependence and also geared towards improving the living conditions of the various peoples of the world as a matter of urgency and towards reinforcing their rights and social acquis .

Nous devons mettre en œuvre des politiques qui encouragent des systèmes d’échanges équitables, orientés vers le développement durable du vrai potentiel de chaque pays, sans imposer de relations de domination et de dépendance, et axés sur l’urgence de l’amélioration des conditions de vie des peuples du monde et sur le renforcement de leurs droits et de l’acquis social.


We need to implement policies that promote fair and equitable trading systems, geared towards the sustainable development of each country’s true potential, without imposing relationships of dominance and dependence and also geared towards improving the living conditions of the various peoples of the world as a matter of urgency and towards reinforcing their rights and social acquis.

Nous devons mettre en œuvre des politiques qui encouragent des systèmes d’échanges équitables, orientés vers le développement durable du vrai potentiel de chaque pays, sans imposer de relations de domination et de dépendance, et axés sur l’urgence de l’amélioration des conditions de vie des peuples du monde et sur le renforcement de leurs droits et de l’acquis social.


I note with great interest the Minutes of the Industry Council meeting on 4 and 5 December, which proudly proclaimed real progress under the Belgian presidency towards "better practices geared towards elimination of red tape".

Je note avec grand intérêt le procès-verbal de la réunion du Conseil "industrie" qui a eu lieu les 4 et 5 décembre. Celui-ci annonçait clairement des progrès réels sous la présidence belge vers de meilleures pratiques destinées à l'élimination de la bureaucratie.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'not really geared toward' ->

Date index: 2022-10-22
w