Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apply nursing care in long term care
Apply nursing care in long-term care
Care at home
Care in the home
Company which really belongs to the Community
De minimis non curat lex
De minimis non curat praetor
De negligentibus praetor non curat
Domestic care service
Domiciliary care
Ensure dietetic interventions in care
Give nutrition-based advice in care
Health care
Health scheme
Health system
Home care
Home care service
Home-based care
Identify professional dietetic quality of care
Identify the dietetic professional quality of care
Look after youths' psychiatric care needs
Manage youths' psychiatric care needs
Medical care
Nursing care
Organisation of health care
Organization of health care
Prioritise children's psychiatric care needs
Prioritise youths' psychiatric care needs
Promote nursing care in long-term care
Putting forward of a third party not really interested
The law cares not about trifling matters
The law does not concern itself with trifles

Vertaling van "not really care " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
apply nursing care in long term care | integrate principles of nursing care in long-term-care | apply nursing care in long-term care | promote nursing care in long-term care

réaliser des soins infirmiers dans le cadre de soins de longue durée


health care [ medical care ]

soins de santé [ soin médical | soins médicaux ]


care at home | care in the home | domestic care service | domiciliary care | home care | home care service | home-based care

service de soins à domicile | soins à domicile


organisation of health care [ health scheme | health system | organization of health care ]

organisation de la santé


give nutrition-based advice in care | identify professional dietetic quality of care | ensure dietetic interventions in care | identify the dietetic professional quality of care

définir la qualité professionnelle de soins diététiques


manage youths' psychiatric care needs | prioritise children's psychiatric care needs | look after youths' psychiatric care needs | prioritise youths' psychiatric care needs

établir des priorités dans les besoins en soins psychiatriques des jeunes


putting forward of a third party not really interested

interposition de personne


company which really belongs to the Community

société d'appartenance véritablement communautaire




de negligentibus praetor non curat [ de minimis non curat praetor | de minimis non curat lex | the law does not concern itself with trifles | the law cares not about trifling matters ]

des petites choses la loi ne se soucie pas [ la loi ne se soucie pas des bagatelles | la loi n'a cure des détails | la loi ne s'occupe pas de peccadilles ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The new Subsidiarity and Proportionality Task Force will help us to decide which powers can be better exercised at a national or local level, and respond to citizens expectations to take care of the concerns that really matter to them".

La nouvelle task-force «subsidiarité et proportionnalité» nous aidera à décider quels sont les pouvoirs que nous pouvons mieux exercer au niveau national ou local et à répondre aux attentes des citoyens, qui demandent que nous traitions les questions qui les concernent réellement».


However, we need to avoid harmful subsidy races between Member States. The Commission will carefully investigate if Slovakia's planned support is really necessary for Jaguar Land Rover to locate its investment in Nitra and is kept to the minimum needed, if it distorts competition or harms cohesion in the EU".

La Commission examinera avec soin si le projet d'aide de la Slovaquie est réellement nécessaire à Jaguar Land Rover pour réaliser son investissement à Nitra, s'il est limité au minimum nécessaire et s'il fausse la concurrence ou porte préjudice à la cohésion dans l'UE».


clearly and carefully defining conflicts of interest for members of Local Action Groups, which would help allay most of the criticism about the implementation of LEADER; in order to increase transparency and improve public scrutiny and information, building up information on what Local Action Groups really represent and on their activities and tangible achievements in the different municipalities, etc. and, to this end, preparing conferences, seminars, publications and campaigns in the local media (radio, television, press, etc.).

de définir clairement et soigneusement les conflits d'intérêt pour les membres des groupes d'action locale, et remédier ainsi à une grande partie des critiques dont fait l'objet la mise en œuvre de LEADER; afin d'accroître la transparence et de renforcer le contrôle public et l'information des citoyens, de viser à développer l'information sur ce que sont vraiment les groupes d'action locale, sur leurs activités, sur leurs résultats concrets dans les différentes communes etc.; de préparer, pour ce faire, des conférences, des séminair ...[+++]


If it were really tough on crime, if it really cared about issues, if it really cared about the safety of Canadians, the safety of kids, it would not be proroguing Parliament on a regular basis, because the legislation on the order paper disappears.

Si le gouvernement cherchait vraiment à réprimer la criminalité, s'il se préoccupait vraiment de la question et de la sécurité des Canadiens et de nos enfants, il ne prorogerait pas régulièrement le Parlement, car, ce faisant, les mesures législatives sont rayées du Feuilleton.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The EDPS must state that this debate has not really taken place before the development of the proposal. This underscores even more the need for stringent safeguards for the use of biometric data and for a careful reflection and debate in the course of the legislative process.

Le CEPD doit constater que ce débat n'a pas vraiment eu lieu avant l'élaboration de la proposition, ce qui souligne d'autant plus la nécessité de fixer des garanties très strictes en matière d'utilisation des données biométriques et de profiter du processus législatif pour mener une réflexion et un débat en profondeur.


European citizens wonder whether their political leaders really will have the courage to take the necessary further steps to achieve their own long-term goal a competitive but caring society founded upon freedom, democracy and social justice.

Elles nous demandent si l'Europe aura vraiment le courage de prendre les autres mesures nécessaires pour atteindre ses objectifs stratégiques à long terme: une société concurrentielle et solidaire, fondée sur la liberté, la démocratie et la justice sociale.


It is for all these reasons that I really welcome this meeting, and I will take particularly careful note of all the matters raised and debated today.

C'est pour toutes ces raisons que je me réjouis de cette rencontre, et je serai particulièrement attentive à ce qui sera exprimé et débattu aujourd'hui.


No one really cares about it; no one is really responsible for it.

Personne ne s'en occupe vraiment, personne n'en est vraiment responsable.


Those he cared for as a doctor, those he cared for as a family man, and those he cared for in the Greek community and in his church did not really touch me personally, but all those he cared for in our party and in our province touched me.

Je n'ai pas côtoyé ceux dont il s'est occupé en tant que médecin, père de famille, membre de la communauté grecque et de sa paroisse, mais j'ai côtoyé ceux dont il s'est occupé dans notre parti et dans notre province.


We are looked upon as do nothing people who just follow the whims of the leader, in this case the Prime Minister who does not really care about the victims of crime, who does not really care about the fact that since 1984 when the Young Offenders Act came in, the overall crime rate has risen 300% and the violent crime rate has risen 100%.

On nous considère comme des gens qui ne faisons rien, qui agissons au gré des caprices du chef. Dans le cas présent, le chef, c'est le premier ministre, que les victimes de la criminalité n'intéressent pas tellement, qui ne s'en fait pas même si, depuis 1984, année où la Loi sur les jeunes contrevenants est entrée en vigueur, le taux global de criminalité a augmenté de 300 p. 100 et le taux des actes criminels violents, de 100 p. 100.


w