Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «not prescribe how every single » (Anglais → Français) :

We will not prescribe how every single cent should be spent; it is about letting those who know their craft, industry, and local regions best, to work towards a sustainable future for their own communities – this is indeed the spirit of the new Common Fisheries Policy and the Integrated Maritime Policy".

Nous n’allons pas prescrire comment chaque centime devra être dépensé; il s'agit plutôt de laisser ceux qui connaissent le mieux leur métier, leur secteur et leur région œuvrer à un avenir durable pour leurs propres communautés – tel est en effet l’esprit de la nouvelle politique commune de la pêche et de la politique maritime intégrée».


We will not prescribe how every single cent should be spent; but let those who know their craft, industry, and regions best to work towards a sustainable future".

Nous n’allons pas dicter la manière dont chaque centime devrait être dépensé; laissons plutôt ceux qui connaissent le mieux leur métier, leur industrie et leur région œuvrer à un avenir durable».


We will not prescribe how every single cent should be spent; it is about letting those who know their craft, industry, and local regions best to work towards a sustainable future for their own communities".

Nous n’allons pas prescrire comment chaque centime devra être dépensé; il s'agit plutôt de laisser ceux qui connaissent le mieux leur métier, leur industrie et leur région œuvrer à un avenir durable pour leurs propres communautés».


We will not prescribe how every single cent should be spent; it is about letting those who know their craft, industry, and local regions best to work towards a sustainable future for their own communities – this is indeed the spirit of the new Common Fisheries Policy".

Nous n’allons pas prescrire comment chaque centime devra être dépensé; il s'agit plutôt de laisser ceux qui connaissent le mieux leur métier, leur industrie et leur région œuvrer à un avenir durable pour leurs propres communautés — tel est en effet l’esprit de la nouvelle politique commune de la pêche».


And “Brussels” will not prescribe how every single cent should be spent: those who know their craft, industry, and regions best should decide where and how the funding should be spent for a sustainable future".

Et ce n'est pas nous qui allons prescrire comment chaque centime devra être dépensé; il s'agit plutôt de laisser ceux qui connaissent le mieux leur métier, leur industrie et leur région décider où et de quelle manière il convient de dépenser les fonds pour garantir un avenir durable».


On the contrary, lack of agreement on what quantity of emissions should be allocated to the trading sectors in each Member State will require detailed and tight guidelines on how allocations are made to individual sectors and companies, and close scrutiny of every single case.

En revanche, l'absence d'un accord sur les quotas d'émissions à allouer aux secteurs participant à l'échange dans chaque État membre nécessitera l'établissement de lignes directrices détaillées et strictes pour définir la façon dont les quotas seront alloués aux secteurs et entreprises individuels, ainsi qu'un examen approfondi de chaque cas.


L. whereas since 2003 the government of Burma has rejected every single suggestion made to it by the United Nations and the wider international community on how to reform its seven-stage ‘roadmap to democracy’,

L. considérant que, depuis 2003, le gouvernement du Myanmar a rejeté toutes les suggestions qui lui ont été faites par les Nations unies et, plus largement, par la communauté internationale quant à la manière de réformer sa "feuille de route pour la démocratie" en sept étapes,


L. whereas since 2003 the government of Burma has rejected every single suggestion made to it by the United Nations and the wider international community on how to reform its seven-stage ‘roadmap to democracy’,

L. considérant que, depuis 2003, le gouvernement du Myanmar a rejeté toutes les suggestions qui lui ont été faites par les Nations unies et, plus largement, par la communauté internationale quant à la manière de réformer sa «feuille de route pour la démocratie» en sept étapes,


But, Mr President of the Commission, we will not reach the real turning point until we manage to put our heads together on every single legislative proposal and work out how to convince the general public of the need for the proposal in question.

Mais nous parviendrons à un réel changement, Monsieur le Président de la Commission, que si nous parvenons, ensemble, à nous demander comment convaincre les citoyennes et citoyens de la nécessité de chaque projet, de chaque projet revêtant un aspect législatif rigoureux.


With every single geographical extension to the area covered by the EU, we have seen how extensions in breadth have been followed by intensive extensions in depth, and that is precisely what the draft resolution from the Committee is contemplating, especially in paragraph 7 which says that there should be more thorough integration in depth.

À l'occasion de chaque élargissement géographique de l'UE, nous avons pu constater qu'un élargissement est toujours suivi d'une amplification intensive en profondeur, et c'est précisément ce que prévoit la proposition de résolution présentée par la commission parlementaire, en particulier le point 7, qui demande une plus grande intégration en profondeur.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'not prescribe how every single' ->

Date index: 2021-06-05
w