Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "not our job to find lost luggage " (Engels → Frans) :

Mr. Murray Calder: Yesterday we asked Konrad von Finckenstein from the Competition Bureau whether or not they would be interested, and he quite frankly said, “It's not our job to find lost luggage or deal with customer complaints”.

M. Murray Calder: Hier, nous avons demandé à Konrad von Finckenstein, du Bureau de la concurrence, si son organisme voulait assumer ce rôle d'observateur, ce à quoi il a répondu franchement: «Notre rôle n'est pas de trouver les bagages perdus ou de recevoir les plaintes des consommateurs».


EU Commissioner for Employment, Social Affairs and Inclusion László Andor commented: "The Spanish society and economy have been hard hit by the financial crisis and the employment situation in the region of Castilla y León is a matter of great concern, but I am convinced that the proposed support from Europe's Globalisation Adjustment Fund would help the workers who lost their jobs to find new opportunities in the same or other sectors".

Le commissaire européen à l’emploi, aux affaires sociales et à l’inclusion, M. László Andor, a déclaré à ce sujet: «La société et l’économie espagnoles ont été particulièrement touchées par la crise financière et la situation de l’emploi dans la région de Castilla y León apparaît extrêmement préoccupante, mais je ne doute pas que les mesures de soutien proposées au titre du Fonds européen d’ajustement à la mondialisation aideront les travailleurs qui ont perdu leur emploi à trouver de nouveaux débouchés dans le même secteur ou dans d’autres».


The Spanish labour market is particularly difficult, but the proposed support from Europe's Globalisation Adjustment Fund would help the workers who lost their jobs to find new opportunities".

Le marché du travail espagnol est particulièrement difficile, mais l’aide proposée au titre du Fonds européen d’ajustement à la mondialisation aiderait les travailleurs qui ont perdu leur emploi à trouver de nouveaux débouchés».


The Spanish labour market is particularly challenging, but I am convinced that the proposed support from Europe's Globalisation Adjustment Fund would help the workers who lost their jobs to find new opportunities ".

Le marché du travail espagnol connaît une situation particulièrement complexe mais je suis convaincu que le soutien proposé du Fonds européen d’ajustement à la mondialisation aidera les personnes qui ont perdu leur emploi à trouver des perspectives nouvelles».


We are not able, either as the EU or as individual Member States, to create jobs, but we can help people who have lost their jobs to find work again as quickly as possible.

Nous ne sommes pas en mesure, que ce soit l’Union européenne ou les différents États membres, de créer de l’emploi mais nous pouvons aider les gens qui ont perdu leur emploi à en retrouver le plus vite possible.


First, the revision of the Globalisation Adjustment Fund, which helps people who have lost their jobs to find new ones.

Tout d’abord la révision du Fonds européen d’adaptation à la mondialisation, qui aide les personnes ayant perdu leur emploi à retrouver du travail.


12. Draws attention, in this connection, to the significance of its resolution of 13 March 2003 cited above and asks that the Commission entrust the Dublin-based European Foundation for the Improvement of Living and Working Conditions (European Monitoring Centre on Change) with the remit of studying, assessing (including establishing the number of jobs created and lost, while taking into account their quality) and monitoring the issue of relocation, in order to objectivise its social and economic impact and effect on cohesion policy, ...[+++]

12. dans ce cadre, souligne l'importance de sa résolution précitée du 13 mars 2003 et demande à la Commission de confier à la Fondation européenne pour l'amélioration des conditions de vie et de travail de Dublin (Observatoire européen du changement) une mission d'étude, d'évaluation (en ce compris la détermination du nombre d'emplois créés et perdus en tenant compte de l'aspect qualitatif) et de suivi du phénomène des délocalisations en vue d'objectiver leurs incidences sur les plans économique, social et sur la politique de cohésion, ainsi que sur les plans de l'aménagement du territoire et du développement régional, d'en présenter les ...[+++]


12. Draws attention, in this connection, to the significance of its resolution of 13 March 2003 cited above and asks that the Commission entrust the Dublin-based European Foundation for the Improvement of Living and Working Conditions (European Monitoring Centre on Change) with the remit of studying, assessing (including establishing the number of jobs created and lost, while taking into account their quality) and monitoring the issue of relocation, in order to objectivise its social and economic impact and effect on cohesion policy, ...[+++]

12. dans ce cadre, souligne l'importance de sa résolution précitée du 13 mars 2003 et demande à la Commission de confier à la Fondation européenne pour l'amélioration des conditions de vie et de travail de Dublin (Observatoire européen du changement) une mission d'étude, d'évaluation (en ce compris la détermination du nombre d'emplois créés et perdus en tenant compte de l'aspect qualitatif) et de suivi du phénomène des délocalisations en vue d'objectiver leurs incidences sur les plans économique, social et sur la politique de cohésion, ainsi que sur les plans de l'aménagement du territoire et du développement régional, d'en présenter les ...[+++]


12. Asks, in this connection, that the Commission entrust the Dublin Observatory with the remit of studying, assessing (including establishing the number of jobs created and lost, while taking into account their quality) and monitoring the issue of relocation, in order to objectivise its social and economic impact and effect on cohesion policy, spatial planning and regional development, and of submitting the findings obtained and puttin ...[+++]

12. dans ce cadre, demande à la Commission de confier à l’Observatoire de Dublin une mission d’étude, d’évaluation (en ce compris la détermination du nombre d’emplois créés et perdus en tenant compte de l’aspect qualitatif) et de suivi du phénomène des délocalisations en vue d’objectiver leurs incidences sur les plans économique, social et sur la politique de cohésion, sur l'aménagement du territoire et sur le développement régional, d’en présenter les résultats et de faire des propositions concrètes au Parlement sous forme de rapports périodiques ;


The € 8,548,735 requested will help 2,157 redundant workers find new jobs. The workers lost their jobs in the ceramics, carpentry and joinery sectors after the Spanish construction industry was heavily hit by the economic slowdown.

La crise économique a durement touché la construction en Espagne, entraînant, notamment, le licenciement de 2 157 travailleurs des secteurs de la céramique, de la charpenterie et de la menuiserie. Les 8 548 732 euros demandés sont destinés à aider ces travailleurs à retrouver un emploi.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'not our job to find lost luggage' ->

Date index: 2021-05-19
w