Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «not only buttresses china » (Anglais → Français) :

It not only buttresses China's position as a global trading power, but also cements the process of economic and social reform in China.

Non seulement cette adhésion a permis à la Chine d'asseoir sa position de puissance commerciale mondiale, mais elle consolide aussi son processus de réforme économique et sociale.


It is therefore imperative that the EU and China work together to promote the human rights situation in China, an effort which will not only help China's integration into the international community but also underpin economic reform and growth.

Il est donc impératif que l'UE et la Chine collaborent pour promouvoir la situation des droits de l'homme en Chine, ce qui facilitera, d'une part, l'intégration de la Chine dans la communauté internationale et sous-tendra, d'autre part, la réforme et la croissance économique.


Not only is China different internally than it was before the current leadership took over in2013, but China's increasedweight and a renewed emphasis on "going global" mean that itis seeking a bigger role and exerting greater influence on anevolvingsystem of global governance.

Elle a non seulement changé sur le plan interne par rapport à ce qu'elle était avant l'arrivée de ses dirigeants actuels en 2013, mais son poids accru et la nouvelle attention qu'elle porte à son positionnement sur la scène internationale indiquent qu'elle cherche à jouer un plus grand rôle et à exercer une plus grande influence sur un système de gouvernance mondiale en pleine évolution.


Only financial measures (aids, tax deductions and financial support) would be able to buttress such an ambitious aim.

Seules des mesures financières (aides d'Etat, déduction fiscales, soutien financier) pourraient seconder un but aussi ambitieux.


Overall, the European Union remains seriously concerned about the human rights situation in China and, as stated clearly in the GAC conclusions in January and March, while the EU-China human rights dialogue is the European Union's preferred channel for working to improve the situation in the various areas of concern it is clear that dialogue is an acceptable option only if progress is achieved on the ground.

Globalement, l'Union européenne demeure extrêmement préoccupée par la situation des droits de l'homme en Chine et, comme il ressort clairement des conclusions des Conseils «Affaires générales» de janvier et mars, si le dialogue UE-Chine sur les droits de l'homme constitue la voie privilégiée par l'Union européenne pour travailler à l'amélioration de la situation dans plusieurs domaines d'intérêt, il est évident que cette option n'est acceptable que si des progrès sont effectués sur le terrain.


Hence, the Union not only needs China on account of its security and economic interests, but also needs China to support and implement the ideas of the Union regarding international relations and human rights.

Par conséquent, l’Union n’a pas seulement besoin de la Chine pour des raisons de sécurité et à cause de ses intérêts économiques, mais aussi pour soutenir et mettre en œuvre les idées de l’Union en matière de relations internationales et de droits de l’homme.


Your rapporteur believes that in many areas China's economy still does not fulfil the criteria by which it could be considered a market economy and considers, therefore, that the Commission should agree to the granting of MES only when China has fulfilled the required criteria.

Votre rapporteur est d'avis qu'en nombre de domaines, l'économie chinoise ne répond pas encore aux critères qui permettraient de la considérer comme une économie de marché et estime donc que la Commission ne devrait accepter d'accorder à la Chine le statut d'économie de marché qu'une fois les critères satisfaits.


Not only does China continue to execute more people than the rest of the world combined but it has clamped down dramatically on internal dissent and media freedom in advance of the Games.

Non seulement la Chine continue d’exécuter plus de gens que l’ensemble du reste du monde, mais elle a aussi spectaculairement muselé l’opposition interne et la liberté des médias avant les jeux.


Strengthening the bilateral approach will only buttress poor countries’ dependence on the EU.

Le renforcement de l’approche bilatérale ne fera qu’entretenir la dépendance des pays pauvres à l’égard de l’UE.


EGNOS is being tested not only in China, but also in the applicant countries, the MEDA countries, Africa and South America, and will be an important tool for cooperation with third countries. In this connection, the Commission and Member States need to continue their efforts in the field of international cooperation with a view to extending EGNOS to other regions of the world, and sharing its operation with them.

EGNOS fait l'objet de tests non seulement en Chine, mais également dans les pays candidats, dans les pays MEDA, en Afrique et en Amérique du sud et représentera un instrument important de coopération avec les pays tiers. A ce titre, le rapporteur souligne la nécessité de la Commission et les Etats membres poursuivent leurs efforts au niveau de coopération internationale afin que EGNOS soit élargi à d'autres régions du monde, et que son exploitation soit partagée avec ces régions.




D'autres ont cherché : not only buttresses china     will not only     china     not only     only is china     only     able to buttress     acceptable option only     situation in china     union not only     economic interests     only needs china     mes only     many areas china     only does china     approach will only     will only buttress     tested not only     only in china     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'not only buttresses china' ->

Date index: 2025-04-25
w