Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abuse of market
BSE
Bovine spongiform encephalopathy
Cancellation
Collective madness
Completely mad
Financial market manipulation
Formal notice to quit
Local madness
MAD
MAR
Mad cow disease
Market abuse
Market abuse directive
Market abuse regulation
Not quite so cold
Notice of termination
Notice to quit
Panic attack
Quite mad
Spongiform encephalopathies
State

Traduction de «not mad quite » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


collective madness | local madness

psychose de quartier


Definition: The essential feature is recurrent attacks of severe anxiety (panic), which are not restricted to any particular situation or set of circumstances and are therefore unpredictable. As with other anxiety disorders, the dominant symptoms include sudden onset of palpitations, chest pain, choking sensations, dizziness, and feelings of unreality (depersonalization or derealization). There is often also a secondary fear of dying, losing control, or going mad. Panic disorder should not be given as the main diagnosis if the patient has a depressive disorder at the time the attacks start; in these circumstances the panic attacks are p ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souven ...[+++]


Definition: A group of disorders in which anxiety is evoked only, or predominantly, in certain well-defined situations that are not currently dangerous. As a result these situations are characteristically avoided or endured with dread. The patient's concern may be focused on individual symptoms like palpitations or feeling faint and is often associated with secondary fears of dying, losing control, or going mad. Contemplating entry to the phobic situation usually generates anticipatory anxiety. Phobic anxiety and depression often coexist. Whether two diagnoses, phobic anxiety and depressive episode, are needed, or only one, is determined by the time course of the two conditions and by therapeutic considerations at the time of consultation.

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. Pour déterminer s'il convient de faire deux diagnostics (anxiété phobique et épisode dépressif), ou un se ...[+++]






cancellation | notice of termination | notice to quit

dénonciation du bail | résiliation


market abuse [ abuse of market | financial market manipulation | MAD | MAR | market abuse directive | market abuse regulation | [http ...]

abus de marché [ DAM | directive sur les abus de marché | manipulation des cours | règlement relatif aux abus de marché ]


bovine spongiform encephalopathy [ BSE | mad cow disease | spongiform encephalopathies | [http ...]

encéphalopathie spongiforme bovine [ ESB | maladie de la vache folle ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Quite the contrary: it is high time we put a stop to all of this pro-immigration and pro-integration madness of our French and European leaders.

Bien au contraire il est grand temps de mettre un terme à toutes ces folies immigrationnistes et intégrationnistes de nos dirigeants français et européens.


Quite the contrary: it is high time we put a stop to all of this pro-immigration and pro-integration madness of our French and European leaders.

Bien au contraire il est grand temps de mettre un terme à toutes ces folies immigrationnistes et intégrationnistes de nos dirigeants français et européens.


As the former CIA Director James Woolsey put it in a discussion with representatives of the committee: 'In that case the Hill (i.e. the US Congress) would go mad!'. Quite!

Pour reprendre la formule de l'ancien directeur de la CIA Woolsey, lors d'un entretien avec les représentants de la commission: "In this case the hill (i.e. the USCongress) would go mad!" ("Dans ce cas, le Congrès deviendrait enragé!").


As a list of obligations and remedying actions has just been launched on the market it is sheer madness to confuse the issue by adding new public service obligations or imprecise notions regarding a monopoly, which are oddly combined with perhaps some quite interesting business concept, which is to say the European service number idea.

Les marchés venant juste de se voir imposer une liste d’obligations et de mesures rectificatives, il est tout à fait insensé de semer la confusion par de nouvelles obligations de service public ou de nouveaux concepts de monopole aux contours imprécis, liés d’une étrange manière à un concept peut-être très intéressant, à savoir celui du code de service européen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (SV) Madam President, Commissioner Patten, Mr Javier Solana, usted no es una persona loca, todo lo contrario (you are not mad, quite the opposite).

- (SV) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire Patten, Monsieur Javier Solana, Usted no es una persona loca, todo lo contrario.


Given the lengthy incubation period of mad cow disease - five or six years - it's quite possible that even though Brazil had not reported any cases of the disease thus far, cases could come to light at a later date.

Étant donné la longue période d'incubation de la maladie de la vache folle, qui est de cinq ou six ans, il est très possible que, même si le Brésil n'a pas eu de cas jusqu'à maintenant, il en ait plus tard.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'not mad quite' ->

Date index: 2025-01-11
w