Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apply socially just working principles
Deal with viewers' complaints
Greet audience
Greet spectators
Handle spectator complaints
Handle spectators' complaints
JIT
JPCD
Just in time
Just in time delivery
Just perceptible color difference
Just perceptible colour difference
Just-in-Time
Just-in-time supply
Sort out complaints by members of the audience
Use socially just working principles
Welcome spectators
Welcoming spectators
Work in accordance with social principles

Traduction de «not just spectators » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
greet audience | welcoming spectators | greet spectators | welcome spectators

accueillir des spectateurs


handle spectators' complaints | sort out complaints by members of the audience | deal with viewers' complaints | handle spectator complaints

rer des plaintes de spectateurs


just in time | Just-in-Time | JIT [Abbr.]

juste à temps


just in time delivery | just-in-time supply

approvisionnement dit en flux tendu | livraison juste à temps


just perceptible color difference | just perceptible colour difference | JPCD [Abbr.]

différence de couleur juste perceptible


apply working principles within healthcare and social services | use socially just working principles | apply socially just working principles | work in accordance with social principles

appliquer des principes de travail socialement équitables


Not just numbers: a Canadian framework for future immigration

Au-délà des chiffres : l'immigration de demain au Canada


Not just numbers: a Canadian framework for future immigration: executive summary

Au-delà des chiffres : l'immigration de demain au Canada : sommaire


Women on Boards: Not Just the Right Thing... But the 'Bright' Thing

Women on Boards: Not Just the Right Thing… But the 'Bright' Thing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We have to be involved not just as spectators but in the execution of these programs.

Il faut participer à ces programmes non seulement en tant que spectateur mais en tant qu'exécutant.


It could well happen, and this is perhaps what Hollywood is doing by increasing the number of large-screen theatres where the spectator is enveloped in a new visual environment, that if you spend a day at home working in front of your computer screen, you may want to escape outside in the evening, and the cocooning which distinguished the 1990s may be replaced—and here once again, I am offering an hypothesis not making a statement, although other people claim to know—by outside leisure activities, in large-screen theatres, so as to do something else than just look at y ...[+++]

Il pourrait bien arriver, et c'est peut-être ce que Hollywood est en train de faire en multipliant les salles grand écran où le spectateur sera envoûté dans un nouvel environnement visuel, que si on passe la journée chez soi à travailler devant son ordinateur, on ait envie le soir d'aller un peu s'évader à l'extérieur et que le cocooning qui a marqué les années 1990 soit remplacé—encore une fois, je fais des hypothèses, mais je n'affirme rien, alors que d'autres affirment le savoir—par des loisirs à l'extérieur, dans des grandes salle ...[+++]


That is the choice, written by Michelangelo, that we face now, because, as I look round this Chamber today, I see that all of us here are not just witnesses and not just spectators, but potentially the makers of change, free to shape our own destiny.

Tel est le choix, posé par Michel-Ange, face auquel nous nous trouvons actuellement, parce que, lorsque je regarde cette Assemblée aujourd’hui, je ne vois pas que des témoins et des spectateurs, mais bien de potentiels acteurs de changement, libres de façonner notre propre destinée.


Europeans need to be active partners, not mere spectators That is why the unity of Europe remains a new and just idea.

Voilà pourquoi l'unité de l'Europe reste une idée neuve et juste.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We now need to ensure that the EU is no longer just a spectator, allowing things to happen as they will.

Nous avons à présent besoin de veiller à ce que l’UE ne soit plus simplement spectatrice, en permettant aux choses de se passer comme elles doivent le faire.


But the most recent worrying phenomenon in the gradually disintegrating society of Somalia is not just the barbaric extent of such acts of atrocity but also the fact that such a despicable act was carried out by a group of 50 men and was watched by about a thousand spectators.

Mais le phénomène inquiétant le plus récent dans la désintégration de la société somalienne n’est pas seulement l’aspect barbare de tels actes atroces, mais aussi le fait qu’un acte aussi méprisable a été exécuté par un groupe de 50 hommes, et que près de mille spectateurs y ont assisté.


I do not want to be too partisan, so let me just read from the last paragraph from a Hamilton Spectator editorial that concerned a meeting with the Liberal minister at the time:

Je ne veux pas me montrer trop partisan, alors je vais vous lire le dernier paragraphe d'un éditorial du Hamilton Spectator concernant une réunion avec le ministre libéral de l'époque:


Carolyn Vanderlip, a reporter with The Hamilton Spectator , reported in an article just a few weeks ago, April 9, on one refugee's efforts to bring orphaned children to Canada children who are not related to him by blood but had been part of his family for the last five years prior to his coming.

Carolyn Vanderlip, une journaliste pour le Hamilton Spectator a rapporté dans un article il y a quelques semaines, le 9 avril, les efforts déployés par un réfugié pour amener des orphelins au Canada—des enfants avec lesquels il n'a pas de liens de sang mais qui ont fait partie de sa famille au cours des cinq dernières années qui ont précédé son arrivée.


We also know, though, that the stakes are enormous and that time is short – we do not have decades in front of us – in an increasingly globalised world, and I think that Europe must not get the impression that it is sheltered from these problems, that it is just a spectator.

Mais nous savons que l’enjeu est énorme et que le temps presse - nous n’avons pas des dizaines et des dizaines d’années devant nous - dans un monde de plus en plus globalisé, et je crois que l’Europe ne peut pas avoir l’impression qu’elle est à l’abri de ces problèmes, qu’elle est spectatrice.


It is a project which may lead to citizens being placed in a position in which they are co-players and active participants and are not just spectators or like pawns in interesting, large-scale games of chess.

Il s'agit d'un projet susceptible de faire des citoyens des partenaires et des participants actifs et pas seulement des spectateurs ou des pions d'un grand jeu intéressant.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'not just spectators' ->

Date index: 2023-02-21
w