Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "not have thought that even the minister would have had $125 million " (Engels → Frans) :

The Chairman: I would not have thought that even the minister would have had $125 million in his jeans.

Le président: J'imagine que le ministre n'a pas trouvé 125 millions de dollars qui traînaient dans les poches de ses jeans.


It is important to point out that both the Minister of Justice and the Prime Minister have reiterated that people would be outraged if they thought that the Prime Minister or any other government minister were consulting judges about cases before them or — even worse — c ...[+++]

Il est important de souligner que tant le ministre de la Justice que le premier ministre ont réitéré que si les gens croyaient que le premier ministre ou n'importe quel ministre du gouvernement consultait un juge à propos d'une affaire dont il est saisi ou, pire, qu'il consultait un juge à propos d'une affaire qui pourrait se retrouver devant le tribunal où il siège, et ce, avant que le juge en question ait entendu toute la preuve, ...[+++]


Other countries have seen the value of it and yet our own country is so short-sighted that it has cut the funding to CCL and would not even let it carry forward the few million dollars it had when this year ended.

D'autres pays reconnaissent la valeur du CCA, mais notre propre pays manque tellement de vision qu'il a supprimé le financement du conseil et ne lui a même pas permis de reporter les quelques millions de dollars qui lui restaient à la fin de l'exercice financier.


Even in international aid, I learned this morning that the $500 million set aside for Africa had first been transferred to a trust over which CIDA has no control. I would like the Deputy Prime Minister, who usually has progressive ideas, to tell us if he agrees that, on the contrary, we should review this trend to ensure that parliamentarians have direct access to in ...[+++]

Même dans le cas de l'aide internationale, j'apprenais ce matin que les 500 millions prévus pour l'Afrique avaient d'abord été placés dans une fiducie qui échappe donc au contrôle de l'ACDI. Je voulais savoir de la part du vice-premier ministre, lui qui a habituellement des idées progressistes, s'il est d'accord pour que, au contraire, on révise cette tendance pour que les parlementaires aient directement accès à l'information en interrogeant les ministres?


Clearly, had that been done last week, pursuant to the statute, the scandalous situation that the Minister of Health found himself in when Bayer announced to Canadians Friday evening that it had 1 million Cipro pills in its warehouse in Toronto would not have occurred.

De toute évidence, si cela avait été fait la semaine dernière, la situation scandaleuse dans laquelle le ministre de la Santé s'est trouvé, lorsque la compagnie Bayer a annoncé aux Canadiens, vendredi soir, qu'elle avait un million de doses de Cipro dans son entrepôt de Toronto, ne se serait pas produite.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'not have thought that even the minister would have had $125 million' ->

Date index: 2022-04-05
w