Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die on the vine
Discard manufactured component
English
Fizzle out
Get caught
Get coffins ready for cremation
Get fouled
Get involved in the day-to-day operations
Get rid of manufactured component
Get rid of processed workpiece
Get stuck
Make coffins ready for cremation
Not get very far
Peter out
Prepare coffins for cremation
Remove processed workpiece
Take part in the day-to-day operation of the company
To get denser
To get thicker
To get tightly jammed
To get tightly wedged
WYSINWYG
What you see is not what you get

Traduction de «not get amendments » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


getting involved in the day-to-day operation of the company | take part in the day-to-day operation of the company | get involved in the day-to-day operation of the company | get involved in the day-to-day operations

s’impliquer dans les activités quotidiennes de l’entreprise


to get tightly jammed | to get tightly wedged

se coincer inébranlablement


discard manufactured component | get rid of processed workpiece | get rid of manufactured component | remove processed workpiece

retirer une pièce à usiner traitée




you are not getting older, you are getting better

qu'importe votre âge, vous y gagnez toujours par l'acquis de la vie


Amendment 1:2011 to CAN/CSA-CEI/IEC 61000-4-27-01, Electromagnetic Compatibility (EMC) – Part 4-27: Testing and Measurement Techniques – Unbalance, Immunity Test – Amendment 1 – Unbalance, immunity test for equipment with input current not exceeding 16 A

Modification 1:2011 de CAN/CSA-CEI/IEC 61000-4-27-01, Compatibilité électromagnétique (CEM) – Partie 4-27 : Techniques d'essai et de mesure – Essai d'immunité aux déséquilibres – Amendement 1 – Essai d'immunité aux déséquilibres pour des matériels avec un


not get very far [ die on the vine | peter out | fizzle out ]

faire long feu [ ne pas aboutir | se terminer piteusement | finir en queue de poisson | ne pas réussir | échouer | ne pas atteindre son but ]


what you see is not what you get | WYSINWYG

affichage et impression non identiques


make coffins ready for cremation | prepare coffins for cremation | get coffins ready for cremation | prepare coffins for cremation

préparer des cercueils pour l’incinération | préparer des cercueils pour la crémation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
For the record, I wrote to the Minister of Justice on January 21, mere days after the ruling, suggesting that she not wait for the appellate court but to get amending legislation before parliament as quickly as possible.

À titre d'information, j'ai écrit à la ministre de la Justice le 21 janvier, quelques jours à peine après le jugement, pour l'inviter à ne pas attendre que la cour d'appel se prononce sur la question et à modifier sans tarder la loi.


, it is difficult to do so when we get amendments from colleagues attached to which is an article in the Financial Times stating that we should vote against copyright, when at the bottom of that article it says ‘copyright protected’.

Toutefois, c’est difficile à faire quand nous recevons des amendements de collègues auxquels est attaché un article du Financial Times affirmant que nous devons voter contre le droit d’auteur, alors qu’au bas de l’article en question on peut lire « droit d’auteur protégé ».


Parliament fought to get amendments to the end-of-life vehicles directive treated as legislation rather than as implementing measures, and so we could not accept the possibility of making technical adjustments to the end-of-life vehicles directive without reference to this House.

Le Parlement s’est battu pour que les amendements relatifs à la directive sur les véhicules hors d’usage soient traités en tant que législation et non comme mesures exécutoires. Nous ne pouvions donc accepter la possibilité de faire des réajustements techniques à la directive sur les véhicules hors d’usage sans s’en référer à l’Assemblée.


However it does not represent Ontario when push comes to shove and we are trying to get amendments passed that were proposed on behalf of the people from Ontario.

Toutefois, il ne représente pas l'Ontario lorsque vient le temps d'agir et que nous tentons de faire adopter les amendements qui ont été proposés au nom des gens de l'Ontario.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I hope that the Speaker, in the interest of having a well thought out bill, in the interest of the rights of parliament, may decide to delay debate, not only for the sake of delaying it, but to enable parliamentarians to be well enough informed as to properly do our duty here in the House (1210) [English] Mr. Scott Reid (Lanark—Carleton, Canadian Alliance): Mr. Speaker, to emphasize my right hon. colleague's points, he is quite correct that the reason I was able to get amendments on where others were not was due to the fact that I am an Ottawa member of parliament.

J'espère bien que le Président, dans l'intérêt d'un projet de loi bien considéré, dans l'intérêt des droits du Parlement, puisse décider de retarder le débat, non pas seulement pour le retarder, mais pour permettre aux parlementaires d'être assez bien informés, afin que nous puissions faire notre devoir ici, à la Chambre (1210) [Traduction] M. Scott Reid (Lanark—Carleton, Alliance canadienne): Monsieur le Président, j'invoque le Règlement pour le même motif.


Some years ago in this Parliament, when a report was put forward in committee, I tried to get amendments through to say that the arms industry should not have a role in the peace process.

Il y a quelques années, dans ce Parlement, au moment de la présentation d'un rapport en commission, j'avais essayé d'obtenir l'adoption d'amendements disant que les industries de l'armement ne devaient jouer aucun rôle dans le processus de paix.


We can be satisfied with this result since the conciliation process saw a very large number of Parliament’s amendments accepted and we can be especially satisfied that the amendments which we managed to get through were very important in terms of quality.

Nous pouvons aussi nous féliciter de ce résultat dans la mesure où, quantitativement, une grande partie des amendements du Parlement européen a été retenue lors de la conciliation, mais surtout que les amendements retenus sont, qualitativement, absolument essentiels.


My Group has tabled amendments to get rid of the counter-productive demands I have just described and I hope that these amendments will be adopted.

Mon groupe a déposé des amendements pour éliminer les demandes contre-productives décrites ci-dessus et j'espère que ces amendements seront adoptés.


There was a time in the House of Commons when members of the opposition knew they could not get amendments accepted which changed the basic intent of the bill or which significantly altered the consequences of the bill, but they could impose upon the conscience of government members to accept amendments which would make the transition a little easier, which would provide for a context after the implementation of the legislation, or which would ameliorate some of the possible consequences of the bill.

Il était une époque à la Chambre des communes où les députés de l'opposition savaient qu'ils ne pourraient faire accepter des amendements qui modifiaient l'objet essentiel d'un projet de loi ou qui en changeaient considérablement les conséquences éventuelles, mais ils pouvaient agir sur la conscience des ministériels et leur faire accepter des amendements qui faciliteraient légèrement la transition, qui offriraient un cadre à la mise en oeuvre d'un projet de loi ou qui amélioreraient quelques-unes de ses conséquences éventuelles.


It is not a case where these regulations only get amended once a decade; they are amended several times a year, anyway.

Il ne s'agit pas d'une situation où l'on ne modifie le règlement qu'une fois tous les 10 ans; on le modifie plusieurs fois par année de toute façon.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'not get amendments' ->

Date index: 2024-08-02
w