Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Argument
Aversiveness of fear
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Debate
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Guide a debate
I do not fear debate on an ITQ system.
Jealousy
Moderate a debate
Moderating a debate
Open consultation
Open debate
Open discussion
Oration
Orientation debate
Oversee a debate
Panic attack
Paranoia
Perform debates
Policy debate
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Public consultation
Public debate
Public discussion
Rhetoric
State
Take part in debates
Undertake debates
Undertake deliberations
Well-founded fear of being persecuted
Well-founded fear of persecution

Traduction de «not fear debates » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
well-founded fear of being persecuted | well-founded fear of persecution

crainte fondée de persécution


moderating a debate | oversee a debate | guide a debate | moderate a debate

animer un débat


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


take part in debates | undertake debates | perform debates | undertake deliberations

organiser des débats


public consultation [ open consultation | open debate | open discussion | public debate | public discussion ]

consultation publique [ consultation ouverte | débat ouvert | débat public ]


Definition: Fears in childhood that show a marked developmental phase specificity and arise (to some extent) in a majority of children, but that are abnormal in degree. Other fears that arise in childhood but that are not a normal part of psychosocial development (for example agoraphobia) should be coded under the appropriate category in section F40-F48.

Définition: Trouble caractérisé par la présence de craintes de l'enfance, hautement spécifiques d'une phase de développement, et survenant (à un certain degré) chez la plupart des enfants, mais dont l'intensité est anormale. Les autres craintes qui surviennent dans l'enfance, mais qui ne font pas partie du développement psychosocial normal (par exemple une agoraphobie), doivent être classées dans la catégorie appropriée de la section F40-F48.


orientation debate | policy debate

débat d'orientation


Definition: The essential feature is recurrent attacks of severe anxiety (panic), which are not restricted to any particular situation or set of circumstances and are therefore unpredictable. As with other anxiety disorders, the dominant symptoms include sudden onset of palpitations, chest pain, choking sensations, dizziness, and feelings of unreality (depersonalization or derealization). There is often also a secondary fear of dying, losing control, or going mad. Panic disorder should not be given as the main diagnosis if the patient has a depressive disorder at the time the attacks start; in these circumstances the panic attacks are p ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondair ...[+++]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
For me, the saddest thing in the whole debate was that too often we saw distrust towards the citizens, the fear that citizens would come out with brainless ideas. This fear is unfounded, as we will indeed see.

En ce qui me concerne, ce que j’ai trouvé le plus triste dans le débat est que, trop souvent, nous avons observé un manque de confiance à l’égard du citoyen, la crainte que le citoyen présente des idées dénuées de sérieux. Cette crainte n’est pas fondée, comme nous le verrons.


In Cuba, there is a dictatorship because there are prisoners of conscience, because there is fear of debate, free exchange of ideas and plans, because there is fear of freedom.

À Cuba, il y a une dictature parce qu’il y a des prisonniers d’opinion, parce qu’il y a la peur du débat, du libre échange d’idées et de projets, parce qu’il y a la peur de la liberté.


I do not fear debate on an ITQ system.

Je ne crains pas un débat sur les QIT.


Indeed, let us not fear criticism, let us not fear debates in which negative judgments are expressed, nor let us fear clashes between various institutions such as Parliament and Commission as regards the maturity of the democracy and the encouragement of debate, because debate will ultimately be the most important means to enhance citizens’ involvement in Europe.

En effet, ne craignons pas les critiques, ne craignons pas les débats dans lesquels des jugements négatifs sont exprimés, ne craignons pas non plus les dissensions entre les différentes institutions comme le Parlement et la Commission à propos de la maturité de la démocratie et de l’encouragement du débat, car le débat sera finalement le principal moyen de renforcer la participation des citoyens en Europe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indeed, let us not fear criticism, let us not fear debates in which negative judgments are expressed, nor let us fear clashes between various institutions such as Parliament and Commission as regards the maturity of the democracy and the encouragement of debate, because debate will ultimately be the most important means to enhance citizens’ involvement in Europe.

En effet, ne craignons pas les critiques, ne craignons pas les débats dans lesquels des jugements négatifs sont exprimés, ne craignons pas non plus les dissensions entre les différentes institutions comme le Parlement et la Commission à propos de la maturité de la démocratie et de l’encouragement du débat, car le débat sera finalement le principal moyen de renforcer la participation des citoyens en Europe.


These are key instruments for ensuring greater transparency, rationalising the debate and dispelling public fears regarding this source of energy”.

Il s’agit de deux instruments clefs pour garantir plus de transparence, rationaliser le débat, et dissiper les craintes des citoyens européens envers cette source d’énergie ».


The fact is that terrorists have no fear of the debates we hold in this House; nor have they any fear of regulations and directives; the only thing they fear is effective action.

Il est un fait que les terroristes ne craignent pas les débats que nous tenons au sein de cette Assemblée; ils n’ont pas peur non plus des réglementations et des directives; leur seule crainte est l’action.


We must not only change the procedure of royal proclamation in order to eliminate the so-called parade through a written declaration, but we must also debate what role of the Senate should really play (1030) Quebec was not afraid to start the Quiet Revolution and the Parliament of Canada, as an institution, ought not to fear a democratic debate that will lead eventually to a decision. That decision may not be a consensus, but it will change the way things are done.

Il s'agit non seulement de modifier le mode de proclamation royale pour éliminer ladite parade en y allant d'une déclaration écrite, mais de débattre dans ce Parlement du véritable rôle que devrait avoir le Sénat (1030) Comme le Québec n'a pas eu peur de le faire à partir de la Révolution tranquille, le Parlement canadien, comme institution, ne devrait pas craindre d'en débattre démocratiquement pour en venir, en bout de ligne, à une décision qui ne fera peut-être pas consensus mais qui amènera des façons de faire différentes.


Neither does the fact that this debate will be open and public, with no a priori restriction as to subject matter, mean that there is any reason to fear a negative public reaction in certain Member States.

Et ce n'est pas non plus parce que ce débat sera transparent et public, sans exclure a priori aucun thème, qu'il faudrait craindre une réaction négative de l'opinion publique de certains États membres.


It is to be feared that if the current budget deadlock should persist, this could have a negative effect in the debate on the long-term future financing of the Community.

Il est a craindre que la prolongation de l'impasse budgetaire actuelle ait un effet contre-productif dans le debat sur l'avenir du financement de la Communaute a long terme.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'not fear debates' ->

Date index: 2021-03-06
w