Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Let not your left hand know what the right hand does
Misuse of drugs NOS
WYSIMOLWYG
WYSINWYG
WYSIWIG
What You See Is More Or Less What You Get
What You See Is What You Get
What is bred in the bone will not out of the flesh
What you see is not what you get
What you see is what you get
Wysiwyg

Vertaling van "not envy what " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
What You See Is What You Get | Wysiwyg [Abbr.]

ce que vous voyez, c'est ce que vous obtenez | tel écran, tel écrit


What You See Is More Or Less What You Get | WYSIMOLWYG [Abbr.]

WYSIMOLWYG [Abbr.]


what you see is what you get | WYSIWIG [Abbr.]

tel écran-tel écrit | tel-tel


what you see is not what you get | WYSINWYG

affichage et impression non identiques


The Canada-U.S. Unemployment Rate Gap: What We Know and What We Do Not Know

L'écart entre les taux de chômage au Canada et aux États-Unis : ce que nous savons et ce que nous ne savons pas


Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS

Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI


What is bred in the bone will not out of the flesh

Chassez le naturel, il revient au galop


let not your left hand know what the right hand does

que votre main gauche ignore ce que fait votre main droite
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Given the life that you have lived with your child and given the frustrations—and you are right, I do experience frustrations as well every single day, I look around me and I sometimes envy what other people have—you have been through, if it were possible for you to make it happen so that your son would not have had to live with Dow's syndrome, what would you choose?

Connaissant la vie que vous avez vécue avec votre enfant et sachant quelles frustrations—et vous avez raison, je vis aussi des frustrations tous les jours, je regarde autour de moi, et j'envie parfois ce que les gens ont—vous avez vécues, si vous aviez la possibilité de faire en sorte que votre fils n'ait pas eu à vivre avec le syndrome de Down, que choisiriez-vous?


I am not trying to minimize the incidents that do occur; however, you can see from the results of our regulatory system that many countries would envy what we are doing.

Je ne veux pas minimiser les accidents qui ont eu lieu, mais si vous regardez les résultats produits par notre système réglementaire, on ferait l'envie de bien des pays.


They have brought into the world a wheat production in particular that is the object of great envy from a lot of other countries which do not have the weather, do not have the land, do not have the technology to do what our farmers can do.

Ils ont mis au point, par exemple, une variété de blé qui fait l'envie de bien des pays qui n'ont pas le même climat, la même terre et la même technologie pour réaliser ce que nos agriculteurs parviennent à accomplir.


Senator Angus: Mr. Smith, I do not envy you your job and I complement you for the assiduous way in which your profession has handled what some people call the ``Enron scandal'' and what others call the ``Arthur Andersen meltdown'.

Le sénateur Angus: Monsieur Smith, je n'envie pas votre travail, et je vous félicite de l'ardeur avec laquelle votre profession a réagi à ce que certains appellent le «scandale Enron» et d'autres la «déconfiture d'Arthur Andersen».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
What we are seeing rather is measures driven by envy, by resentment of London’s position, and by hostility to capitalism as a model.

Nous assistons au contraire à l’adoption de mesures guidées par la jalousie, par le ressentiment face à la position de Londres et par l’hostilité à l’encontre du modèle capitaliste.


Really what you are thinking is that if I have been successful it is because I had two good socialists . Well, never two without three, Mr Poignant: Jouyet, Kouchner .I detect a certain envy in there somewhere!

La seule chose que vous pensez au fond, c’est que si j’ai réussi, c’est parce que j’avais deux bons socialistes.Jamais deux sans trois, Monsieur Poignant: Jouyet, Kouchner.je discerne un peu d’envie dans tout cela!


Our aim is also to show Europeans what must be defended at all costs: our model of the social market economy, which is the envy of the world and for which we must fight, because it alone can ensure and guarantee our social cohesion.

Et notre objectif, c’est de montrer aux Européens que ce qu’il faut à tout prix défendre, c’est notre modèle d’économie sociale de marché, que le monde nous envie et pour lequel nous devons nous battre, car lui seul peut assurer et garantir notre cohésion sociale.


I envy Commissioner Vitorino, for whom I am standing in: if this is what he gets every time he speaks in the Chamber, then, my goodness, I got the wrong job in the Commission!

J’envie quelque peu le commissaire Vitorino, que je représente: s’il jouit d’une telle assistance à chacune de ses interventions dans l’hémicycle, alors - bon sang!


– (EL) Mr President, I have to admit that I envy Mr Vander Taelen; not only does his report contain very meaningful conclusions, thanks to his remarkable knowledge of the film industry, but he also has tremendous vision and has tabled very specific proposals as to what we should do, what policy we should apply in connection with European films.

- (EL) Monsieur le Président, je vous avoue envier M. Vander Taelen, non seulement parce que son rapport va vraiment au fond des choses, étant donné qu’il s’y connaît admirablement bien dans le domaine du cinéma, mais aussi parce que ce rapport contient une vision forte tout en proposant des choses bien concrètes sur ce que nous devons faire, sur la politique que nous devons mener en matière de cinéma européen.


All the committee has brought to the Senate, with all due respect to them - and I do not envy what they have to go through - is, " He did not show up. Let us give him another chance" .

Tout ce que le comité nous a soumis, en toute déférence envers ses membres - et je n'envie pas leur travail - c'est une conclusion selon laquelle le sénateur ne s'est pas présenté, mais il faut lui donner une autre chance.




Anderen hebben gezocht naar : wysimolwyg     wysinwyg     wysiwig     what you see is what you get     wysiwyg     misuse of drugs nos     not envy what     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'not envy what' ->

Date index: 2023-12-04
w