Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «not doubt for a minute that he would never make » (Anglais → Français) :

He says that making these calls, anonymous or not, is something he would never do. Now that he is so bluntly contradicted by the parliamentary secretary, would the Prime Minister join in asking the CRTC to investigate this matter?

Maintenant que le secrétaire parlementaire l'a contredit sans équivoque, le premier ministre va-t-il se joindre à ceux qui demandent au CRTC de faire enquête?


Just today in question period the Minister of National Defence got up and piously promised he would never make irresponsible promises (1540) I think he should talk to his Prime Minister and other members of his party when they develop these election platforms because a lot of promises were made in the last election and many elections leading up to the last election that were clearly made to ...[+++]

Pas plus tard qu'aujourd'hui, pendant la période des questions, le ministre de la Défense nationale a promis d'un air sentencieux qu'il ne ferait jamais de promesses irresponsables (1540) Je crois qu'il devrait s'entretenir avec son premier ministre et d'autres membres de son parti lorsqu'ils élaborent ces programmes électoraux, car une foule de promes ...[+++]


Right Hon. Jean Chrétien (Prime Minister, Lib.): Mr. Speaker, for a person to get up from his seat and admit clearly that he double-crossed Mr. Orchard, after making a solemn promise on TV in front of all the nation that he would never make a deal with the opposition, even saying at one time that he would rather run for the separatist party of Nova Scotia than join that gang in front of him ...[+++]

Le très hon. Jean Chrétien (premier ministre, Lib.): Monsieur le Président, ce député qui vient d'admettre qu'il a trompé M. Orchard, après avoir promis solennellement à la télévision, devant l'ensemble de la population, qu'il ne conclurait jamais d'entente avec l'opposition, allant même jusqu'à dire qu'il se présenterait comme candidat du parti séparatiste de la Nouvelle-Écosse plutôt que de se joindre à ces gens-là, a aujourd'hui le culot de parler d'éthique.


Hon. John Manley: statements that he would never make outside of the protection of parliamentary privilege.

L'hon. John Manley: .des déclarations qu'il ne ferait jamais sans la protection du privilège parlementaire.


Premier Tobin is a very astute politician, and I do not doubt for a minute that he would never make such an agreement.

Le premier ministre Tobin est un politicien très astucieux et je ne doute pas un seul instant qu'il ne conclurait jamais un tel accord.


I never doubted that you would make it, but it is one thing not to doubt and another to do it, and you did it.

Je n'ai jamais douté que vous y arriveriez, mais ne pas douter est une chose, et le faire en est une autre, et vous y êtes arrivé.


I would like to make it very clear that the Council in its resolution and in its conclusions over the years, and especially in the past month, has never left a doubt that we demand from Israel the same compliance with international obligations that we ask from the Hamas government.

Je serai très clair à ce sujet: dans sa résolution et dans ses conclusions rendues année après année, et tout particulièrement au cours du mois dernier, le Conseil n’a jamais laissé le moindre doute quant au fait que nous exigeons d’Israël le même degré de conformité aux obligations internationales que celui exigé du gouvernement du Hamas.


I would like again to make it clear beyond doubt that to me, and, almost certainly, the overwhelming majority of the Committee on Budgetary Control, this was never about having a trial of strength with the Commission, or about weakening it.

Je voudrais une fois encore affirmer avec force qu'il ne s'est jamais agi, que ce soit pour moi ou pour l'écrasante majorité de la commission du contrôle budgétaire, d'une épreuve de force avec la Commission ou d'une tentative d'affaiblir la Commission.


I would like again to make it clear beyond doubt that to me, and, almost certainly, the overwhelming majority of the Committee on Budgetary Control, this was never about having a trial of strength with the Commission, or about weakening it.

Je voudrais une fois encore affirmer avec force qu'il ne s'est jamais agi, que ce soit pour moi ou pour l'écrasante majorité de la commission du contrôle budgétaire, d'une épreuve de force avec la Commission ou d'une tentative d'affaiblir la Commission.




D'autres ont cherché : prime minister     something he would     would never     says that making     period the minister     his party     promised he would     would never make     get up from     chrétien prime minister     he would     not doubt for a minute that he would never make     not to doubt     you would     never     you would make     left a doubt     demand from     past month     would     has never     like to make     clear beyond doubt     again to make     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'not doubt for a minute that he would never make' ->

Date index: 2025-02-26
w