Finally, European airports believe that the proposed measure is highly anti-competitive as it creates a barrier for efficient airlines to enter the market, thus hindering a timely re-structuring of the sector and depriving consumers of more choice and more competitive services.
Enfin, les aéroports européens estiment que la mesure proposée est particulièrement anticoncurrentielle, en ce que qu'elle créé un obstacle à l'entrée sur le marché de compagnies aériennes efficaces, empêchant ainsi une restructuration en temps voulu du secteur et privant les consommateurs d'une gamme de choix plus importante et de services plus compétitifs.