Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS

Vertaling van "not been taken quickly enough " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of th ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The real victims were those inflicted with tainted blood infusions, condemned in many cases to die and who could not have access to the crucial transcripts of the Canadian blood committee meetings to know why action had not been taken quickly enough to save them from infection.

Les véritables victimes sont ceux et celles qui ont reçu des transfusions de sang contaminé. Dans bien des cas, elles étaient condamnées à mourir sans avoir pu lire la transcription des délibérations du comité chargé de cette affaire, donc sans savoir pourquoi rien n'avait été fait rapidement pour leur éviter cette infection.


The Commission will urgently consult industry and make proposals which will allow standards to be developed quickly enough to cope with very short innovation cycles whilst ensuring full inter-operability.

La Commission consultera sans attendre l'industrie et fera des propositions permettant de fixer rapidement des normes et d'être ainsi en mesure de s'adapter aux cycles d'innovation très courts tout en assurant la pleine interopérabilité.


Air traffic delays have been reduced (partly as a consequence of the financial crisis which has reduced air traffic in Europe).But while safety levels have been constantly maintained, cost-efficiency has not improved quickly enough, and the environmental impact of sub-optimal flight profiles remains significant.

Les retards dans le transport aérien ont diminué (en partie du fait de la crise financière qui a réduit le trafic aérien en Europe).Cependant, si les niveaux de sécurité ont été maintenus en permanence, le rapport coût-efficacité ne s'est pas amélioré suffisamment rapidement et l'impact environnemental des profils de vol non optimaux reste élevé.


In the end, however, these actions were only implemented partially and not quickly enough to prevent another outbreak of the civil war in May 2000.

Finalement, ces actions n'ont été que partiellement mises en oeuvre et elles sont arrivées trop tard pour empêcher l'éclatement d'une nouvelle guerre civile en mai 2000.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
If the amounts and types of wastes being landfilled remain unacceptable, and the move away from landfill is not progressing quickly enough, further landfill bans will be envisaged.

Si les quantités et les types de ces déchets atteignent toujours des niveaux inacceptables, et que cette option n’est pas abandonnée suffisamment rapidement, de nouvelles interdictions de mise en décharge seront envisagées.


It seems to me that the reason for this is that action was not taken quickly enough in the past, with the Canada pension plan, to create a body that would ensure that there is enough money in the fund to provide for the future.

Il m'apparaît que cela vient du fait qu'il n'y a pas eu, dans le passé, au niveau du Régime de pensions du Canada, une création plus rapide d'un organisme de capitalisation qui permette de s'assurer que le fonds soit bien fourni et qu'on ait l'argent nécessaire pour en assurer l'avenir.


It is not a case of being emotional, of being afraid, or of not understanding globalization. This is a very serious issue that has not, and this is unfortunate, been taken seriously enough by the scientific community and by parliamentarians in this House so far.

Ce n'est pas une question d'émotivité, ce n'est pas une question de peur, ce n'est pas une question de ne pas comprendre la mondialisation, c'est une question très sérieuse que nous ne prenons pas, hélas, assez au sérieux dans le monde scientifique et au niveau des représentants de cette Chambre jusqu'à maintenant.


No. Part of our problem is that we have not been adapting quickly enough.

Non. Le problème vient en partie du fait que nous ne nous adaptons pas assez vite.


It would therefore appear that efficiency improvements are not being passed on to consumers quickly enough.

Il semblerait donc que les améliorations de l'efficacité ne se répercutent pas assez rapidement sur les consommateurs.


Action was not taken quickly enough and it lacked transparency which undermined the confidence of Canadians in health officials as well as government institutions.

On a tardé à réagir et les mesures prises manquaient de transparence, ce qui a réduit la confiance des Canadiens envers les services de santé et les institutions gouvernementales.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'not been taken quickly enough' ->

Date index: 2024-10-03
w