Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abnormal neighborhood annoyance
Abnormal neighbourhood annoyance
Alcoholic hallucinosis
Annoyance
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Degree of noise annoyance
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Jealousy
Loudness
NOT
NOT circuit
NOT element
NOT gate
NOT operator
NOT-IF-THEN element
NOT-IF-THEN gate
Negation gate
Negator
Neighborhood annoyance
Neighbourhood annoyance
Noise annoyance
Normal neighborhood annoyance
Normal neighbourhood annoyance
Not circuit
Not element
Not gate
Not-circuit
Not-element
Not-if-then element
Not-if-then gate
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Trifling annoyance
Trivial annoyance

Vertaling van "not annoy " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
annoyance | degree of noise annoyance

degré de nuisance | gêne


trifling annoyance | trivial annoyance

désagrément insignifiant




neighbourhood annoyance | neighborhood annoyance

inconvénient de voisinage | inconvénient du voisinage


normal neighbourhood annoyance | normal neighborhood annoyance

inconvénient normal de voisinage | inconvénient normal du voisinage


abnormal neighbourhood annoyance | abnormal neighborhood annoyance

inconvénient anormal de voisinage | inconvénient anormal du voisinage


trivial annoyance [ trifling annoyance ]

désagrément insignifiant


NOT element [ negator | negation gate | NOT gate | NOT circuit | not circuit | not-circuit | NOT operator | not-element | NOT | not element | not gate ]

porte NON [ porte non | circuit NON | circuit non ]


NOT-IF-THEN element [ NOT-IF-THEN gate | not-if-then element | not-if-then gate ]

porte d'exclusion [ circuit d'exclusion ]


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Blocking or throttling services isn't just unfair and annoying for users – it's a death sentence for innovators too.

En effet, le blocage ou la limitation des capacités de services n'est pas seulement une mesure injuste et contrariante pour les utilisateurs, c'est aussi l'arrêt de mort des innovateurs.


Video blocks are the most annoying net neutrality / copyright issue

Le problème le plus ennuyeux en matière de neutralité du Net et de droits de reproduction est le blocage des vidéos.


There is nothing more annoying for citizens than road-digging, and nothing more annoying to businesses than pointless red tape".

Rien n'est plus ennuyeux pour la population que les travaux dans les rues, et rien n'est plus ennuyeux pour les entreprises que les formalités inutiles».


Mr Kabila is annoyed with me because we did not denounce the excesses in the debate on ‘being Congolese’; Mr Bemba is annoyed with me because, in my capacity as Foreign Affairs Minister and as Commissioner, I would meet President Kabila.

M. Kabila m’en veut parce qu’on n’a pas dénoncé les excès dans le débat sur la congolité; M. Bemba m’en veut parce que, en tant que ministre des affaires étrangères et en tant que commissaire, je rencontrais le Président Kabila.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mindful of that appalling incident, I feel that perhaps we ought to be just a little more patient and realise that, behind what is certainly an annoying breach of confidentiality, there is still a great deal of fear. In any case, as the Commissioner said, a little flexibility might facilitate dialogue.

Conscient de cet atroce incident, il me semble que nous devrions peut-être nous montrer un peu plus patients et nous rendre compte que derrière ce qui est certainement une violation gênante de la confidentialité se cache encore une peur immense. En tous les cas, comme l’a dit M. le commissaire, une touche de flexibilité pourrait faciliter le dialogue.


First of all, I should like to tell the Commission that I am pleased about the amendments that are being supported. I am rather annoyed that the Commission has not thought along the same lines as the Committee on Employment and Social Affairs regarding Amendments Nos 3 and 5, because they specifically emphasise the efforts at prevention I tried to emphasise in my speech.

Permettez-moi de déclarer, en premier lieu, à la Commission que je me réjouis du soutien apporté à certains amendements, mais que je regrette un peu que la Commission n’ait pas eu le même raisonnement que la commission de l’emploi et des affaires sociales en ce qui concerne les amendements 3 et 5, car ils soulignent précisément la nécessité de mener les actions de prévention que j’ai évoquées dans mon intervention.


I therefore believe that, on this point, as Members of the European Parliament and as representatives of the public, we have a genuine obligation to show our annoyance and, politically, to translate our annoyance into positive action.

Donc, je crois vraiment que sur ce point, en tant que parlementaires et en tant que représentants de l'opinion publique, nous devons vraiment manifester notre dépit et, politiquement, traduire notre dépit par une action positive.


I therefore believe that, on this point, as Members of the European Parliament and as representatives of the public, we have a genuine obligation to show our annoyance and, politically, to translate our annoyance into positive action.

Donc, je crois vraiment que sur ce point, en tant que parlementaires et en tant que représentants de l'opinion publique, nous devons vraiment manifester notre dépit et, politiquement, traduire notre dépit par une action positive.


The first one ('LDEN', i.e. a noise level covering the day, evening and night) characterises the noise situation in relation to 'Annoyance', the second one ('LNIGHT') is related to 'Sleep Disturbance'.

Le premier ("LDEN", qui correspond à un niveau sonore jour-soir-nuit) caractérise la situation en termes de "gêne", le second ("LNIGHT") concerne la "perturbation du sommeil".


It attempts to cover types of equipment considered extremely noisy or annoying.

Il tente de couvrir les types d'équipements considérés comme extrêmement bruyants ou gênants.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'not annoy' ->

Date index: 2023-11-12
w