Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Applied foreign languages in tourism
Apply foreign languages in tourism
Apply foreign languages to tourism
CECDC
Clearance among several railways
Ensure health and safety of staff
Ensure staff's health and safety
Ensure staff's well-being
Money broking
Mutual assistance among farmers
Promote health and safety among the staff
Striking a balance among several railways
Use foreign languages among guests
Violence among young people
Youth violence

Vertaling van "not among broke " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
coordinate cooperation among production, costume department and make-up department | ensure cooperation between production, costume department and make-up department | ensure cooperation among production, costume department and make-up department | manage cooperation among production, costume department and make-up department

assurer la coopération entre la production, le département costumes et le département maquillage


Committee on Economic Cooperation among Developing Countries | Standing Committee on Economic Cooperation among Developing Countries | CECDC [Abbr.]

Commission de la coopération économique entre pays en développement | Commission permanente sur la coopération économique entre pays en développement | CECDC [Abbr.]


clearance among several railways | striking a balance among several railways

compensation multilatérale


money broking

courtage monétaire | intermédiation sur les marchés interbancaires


ensure staff's well-being | promote health and safety among the staff | ensure health and safety of staff | ensure staff's health and safety

garantir la santé et la sécurité du personnel


mutual assistance among farmers [ [http ...]

entraide agricole [ coopérative d'utilisation de matériel agricole | CUMA ]


applied foreign languages in tourism | use foreign languages among guests | apply foreign languages in tourism | apply foreign languages to tourism

pratiquer des langues étrangères dans le secteur du tourisme


youth violence [ violence among young people ]

violence des jeunes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I. whereas the cholera epidemic that broke out on 19 October 2010 has claimed more than 3 000 lives to date and affected more than 150 000 people, whereas the spread of the epidemic has highlighted the obvious structural shortcomings of the Haitian State and the limitations of the international aid system and of MINUSTAH, and whereas the cholera response effort is being hampered by – among other things – the current political crisis in the wake of the elections,

I. considérant que l'épidémie de choléra, qui s'est déclenchée le 19 octobre 2010, a fait à ce jour plus de 3 000 victimes et que plus de 150 000 personnes sont affectées; que la propagation de l'épidémie souligne les évidentes carences structurelles de l'État haïtien et les limites du système de l'aide internationale et de la Minustah, et que les activités de réponse au choléra sont notamment affectées par la crise politique actuelle née des élections,


G. whereas the cholera epidemic that broke out on 19 October 2010 has claimed 3 333 lives to date and affected more than 148 000 people, whereas the spread of the epidemic has highlighted the obvious structural deficiencies of the Haitian state and the limitations of the international aid system and of the UN Stabilisation Mission in Haiti (MINUSTAH), and whereas the cholera response effort is being hampered by – among other things – the current political crisis in the wake of the elections,

G. considérant que l'épidémie de choléra, qui s'est déclenchée le 19 octobre 2010, a fait à ce jour 3 333 victimes et que plus de 148 000 personnes sont affectées, que la propagation de l'épidémie souligne les évidentes carences structurelles de l'État haïtien et les limites du système de l'aide internationale et de la Minustah, et que les activités de réponse au choléra sont notamment affectées par la crise politique actuelle née des élections,


D. whereas, during the first days of July 2009, the worst ethnic violence in decades broke out in XUAR after Uighur demonstrators took to the streets and attacked Han Chinese in Urumqi, causing casualties among them, in protest against attacks on Uighur workers at a factory in South China in June 2009; whereas, according to official figures, 197 people died and more than 1600 people were wounded,

D. considérant qu'au début du mois de juillet dernier, des violences ethniques, les pires depuis des décennies, ont éclaté dans la région autonome ouïghoure du Xinjiang après que des manifestants ouïghours soient descendus dans la rue et aient attaqué des chinois hans à Urumqi, blessant certains d'entre eux, afin de protester contre les attaques dont avaient été victimes des travailleurs ouïghours d'une usine du Sud de la Chine en juin 2009, considérant que, selon les chiffres officiels, 197 personnes ont trouvé la mort et 1600 autres ont été blessées,


D. whereas, during the first days of July 2009, the worst ethnic violence in decades broke out in XUAR after Uighur demonstrators took to the streets and attacked Han Chinese in Urumqi, causing casualties among them, in protest against attacks on Uighur workers at a factory in South China in June 2009; whereas, according to official figures, 197 people died and more than 1600 people were wounded,

D. considérant que, au début du mois de juillet 2009, des violences ethniques, les pires depuis des décennies, ont éclaté dans la région autonome ouïgoure du Xinjiang après que des manifestants ouïgours furent descendus dans la rue et eurent attaqué des chinois hans à Urumqi, blessant certains d'entre eux, afin de protester contre les attaques dont avaient été victimes des travailleurs ouïgours d'une usine du Sud de la Chine en juin 2009; considérant que, selon les chiffres officiels, 197 personnes ont trouvé la mort et 1 600 autres ont été blessées,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
That same day clashes resulted in a large number of injuries at the Belgrade derby between Red Star and Partizan, while a brawl broke out at the Arsenal-Chelsea game, this time among the players, who, by losing control in this way, showed a severe lack of professionalism.

Au cours d'une seule et même journée, il y eut, nombreux blessés à l'appui, des heurts lors du derby belgradois entre l'Étoile rouge et le Partizan et, au cours de la rencontre opposant Arsenal et Chelsea, les joueurs furent de la bagarre: déplorable professionnalisme!


Hon. Sheila Copps (Deputy Prime Minister and Minister of Canadian Heritage, Lib.): Mr. Speaker, I think that when we see who the lieutenant-governor is, it behooves us to point out what he has done in his life (1420) This afternoon, during a statement he made in response to the misrepresentations made by a number of people, which now includes the Leader of the Opposition, and I quote him, he never denied taking part in the demonstration, but said that during that same period he did take part in an anti-conscription demonstration that ended ``with a parade during which demonstrators, whom I was not among, broke windows'' in ...[+++]

L'hon. Sheila Copps (vice-première ministre et ministre du Patrimoine canadien, Lib.): Monsieur le Président, je pense que lorsqu'on voit qui est le lieutenant-gouverneur, il faudrait qu'on signale ce qu'il a fait dans sa vie (1420) Cet après-midi, au cours d'une déclaration qu'il a faite, suite aux faux propos tenus, entre autres, maintenant par le chef de l'opposition, et je vais le citer, il n'a jamais nié avoir participé à la manifestation, mais il a dit avoir participé, au cours des mêmes années, à une manifestation anticonscription qui s'est terminée «par une défilé au cours duquel des manifestants, dont je ne faisais pas partie, o ...[+++]


Among them are around 110 000 Burundians who last autumn took refuge in the south of Rwanda to escape the unrest which broke out after President Ndadayé was assassinated in October 1993.

Parmi elles, il y a quelque 110.000 citoyens Burundais, qui s'étaient réfugiés au Sud du Rwanda en automne dernier afin d'échapper à l'émeute qui s'est déclenchée après l'assassinat du président burundais Ndadayé en octobre 1993.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'not among broke' ->

Date index: 2021-06-09
w