Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belarusian
Cleaning product
Competent in Belarusian
Correspond in written Belarusian
Detergent
Detergent industry
Detergents
Interpret spoken Belarusian
Make sense of spoken Belarusian
Malt polisher
Polished cut image
Polished micrograph section
Polisher
Polishing and scouring preparations
Polishing end
Polishing section
Polishing shop
Show competency in written Belarusian
Understand Belarusian speech
Understand spoken Belarusian
Write Belarusian
Writing Belarusian

Vertaling van "not a polish-belarusian " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
competent in Belarusian | ability to comprehend spoken and written Belarusian and to speak and write in Belarusian | Belarusian

biélorusse


interpret spoken Belarusian | make sense of spoken Belarusian | understand Belarusian speech | understand spoken Belarusian

comprendre le béliorusse parlé


correspond in written Belarusian | show competency in written Belarusian | write Belarusian | writing Belarusian

écrire en biélorusse


polishing end | polishing section | polishing shop

atelier de polissage | installation de polissage


polished cut image | polished micrograph section

image de coupe polie


malt polisher | polisher

polisseur de malt | polisseuse de malt


polishing and scouring preparations [ cleaning product | detergent | Detergent industry(STW) | Detergents(STW) ]

produit d'entretien [ détergent | produit de nettoyage ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Richard Szostak is a Polish-British national who has worked in the Cabinet of former Commission Vice-President Viviane Reding in charge of Justice, Fundamental Rights and Citizenship (2012-2014), as well as in the Council's Legal Service (2005-2011) and in the Polish Permanent Representation to the EU during the Polish EU Presidency.

Ressortissant polono-britannique, Richard Szostak a travaillé au sein du cabinet de l'ancienne vice-présidente de la Commission, M Viviane Reding, chargée de la justice, des droits fondamentaux et de la citoyenneté (2012-2014) ainsi qu'au Service juridique du Conseil (2005-2011) et à la représentation permanente de la Pologne auprès de l'UE pendant la présidence polonaise de l'UE.


State aid: Commission approves Polish investment aid to SMEs in the shipbuilding sector; opens investigation into Polish tax incentive for shipyards // Brussels, 15 January 2018

Aides d'État: la Commission autorise l'aide polonaise à l'investissement en faveur des PME du secteur de la construction navale et ouvre une enquête sur des incitations fiscales polonaises en faveur des chantiers navals // Bruxelles, le 15 janvier 2018


The Polish regional investment aid scheme aims to support small and medium-sized enterprises (SMEs) in the shipbuilding sector in the Polish Pomorskie and Zachodniopomorskie regions.

Le régime polonais d'aides régionales à l'investissement vise à aider les petites et moyennes entreprises (PME) du secteur de la construction navale des régions de Pomorskie et de Zachodniopomorskie.


State aid: Operator of Polish A2 motorway needs to repay around €210 million of undue compensation to Polish State // Brussels, 25 August 2017

Aides d'État: le gestionnaire de l'autoroute polonaise A2 doit rembourser environ 210 millions d'euros à l'État polonais pour compensation indue // Bruxelles, le 25 août 2017


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The European Commission has concluded that AWSA, the operator of the Polish A2 motorway, was overcompensated for a change in Polish law on toll motorways.

La Commission européenne a conclu qu'AWSA, le gestionnaire de l'autoroute polonaise A2, avait bénéficié d'une compensation excessive du fait d'une modification de la loi polonaise sur les autoroutes à péage.


A. whereas on 21 June 2012 Andrzej Poczobut, the correspondent of the Polish daily newspaper ‘Gazeta Wyborcza’ and also a prominent Polish-Belarusian minority activist and chairman of the Council of the Union of Poles in Belarus, was arrested in the town of Grodno, Belarus;

A. considérant que, le 21 juin 2012, M. Andrzej Poczobut, correspondant du quotidien polonais Gazeta Wyborcza, éminent défenseur de la minorité polonaise en Biélorussie et président du conseil de l’Union des Polonais de Biélorussie, a été arrêté à Grodno, en Biélorussie;


A. whereas on 21 June 2012 Andrzej Poczobut, the correspondent of the Polish daily newspaper ‘Gazeta Wyborcza’ and also a prominent Polish-Belarusian minority activist and chairman of the Council of the Union of Poles in Belarus, was arrested in the town of Grodno, Belarus;

A. considérant que, le 21 juin 2012, M. Andrzej Poczobut, correspondant du quotidien polonais Gazeta Wyborcza , éminent défenseur de la minorité polonaise en Biélorussie et président du conseil de l'Union des Polonais de Biélorussie, a été arrêté à Grodno, en Biélorussie;


– having regard to Written Declaration No 523 of 26 June 2012 of the Council of Europe Parliamentary Assembly calling for the release of the Polish-Belarusian journalist Andrzej Poczobut from prison in Belarus,

– vu la déclaration écrite n° 523, du 26 juin 2012, de l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe demandant la libération de M. Andrzej Poczobut, journaliste polono-biélorusse, emprisonné en Biélorussie,


– having regard to the press statement of 22 June 2012 by the OSCE representative for freedom of the media, Dunja Mijatovic, on the arrest of the Polish-Belarusian journalist Andrzej Poczobut,

– vu le communiqué de presse du 22 juin 2012 de Dunja Mijatovic, représentante de l'OSCE pour la liberté des médias, au sujet de l'arrestation du journaliste polono-biélorusse Andrzej Poczobut,


This is not a Polish-Belarusian or a Belarusian-Polish conflict.

Ce n'est pas un conflit polono-bélarussien ou bélarusso-polonais.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'not a polish-belarusian' ->

Date index: 2025-09-27
w