Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begin chocolate moulding line
Early-stage capital
Early-stage investment
Kingdom of Norway
Launch chocolate moulding line
Norway
Seed capital
Seed financing
Seed money
Start up chocolate moulding line
Start-up
Start-up capital
Starting up chocolate moulding line
Startup business
Startup enterprise

Traduction de «norway will start » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EU/Iceland and Norway Mixed Committee | EU/Iceland and Norway Mixed Committee established by the Agreement concluded by the Council of the European Union and the Republic of Iceland and the Kingdom of Norway concerning the association of those two States in the implementation, application and development of the Schengen acquis

Comité mixte UE/Islande et Norvège


Treaty between the Kingdom of Belgium, the Federal Republic of Germany, the French Republic, the Italian Republic, the Grand Duchy of Luxembourg, the Kingdom of the Netherlands (Member States of the European Communities), the Kingdom of Denmark, Ireland, the Kingdom of Norway and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland concerning the accession of the Kingdom of Denmark, Ireland, the Kingdom of Norway and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to the European Economic Community and to the European Ato ...[+++]

Traité relatif à l'adhésion à la Communauté économique européenne et à la Communauté européenne de l'énergie atomique du Royaume de Danemark, de l'Irlande, du Royaume de Norvège et du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord


Kingdom of Norway | Norway

la Norvège | le Royaume de Norvège


Norway [ Kingdom of Norway ]

Norvège [ Royaume de Norvège ]


early-stage capital [ early-stage investment | seed capital | seed financing | seed money | start-up capital ]

capital de départ [ aide au démarrage | capital d'amorçage | investissement de départ ]


begin chocolate moulding line | starting up chocolate moulding line | launch chocolate moulding line | start up chocolate moulding line

lancer une ligne de moulage de chocolat


start-up [ startup business | startup enterprise ]

jeune pousse [ start-up ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Furthermore, Switzerland and Norway, which are already associated with the GALILEO programme through the European Space Agency, informed the Commission in December 2003 of their interest in starting discussions on becoming more closely associated with the programme, not least through involvement in the Joint Undertaking.

Par ailleurs, la Suisse et la Norvège, déjà associées au programme GALILEO dans le cadre de l'Agence spatiale européenne, ont fait part à la Commission, en décembre 2003, de leur intérêt d'entamer des discussions visant à être associées davantage au programme, y compris au moyen d'une participation à l'entreprise commune.


A number of Member States are close to fully fulfilling their relocation obligations: Malta, Latvia and also Norway — a Schengen Associated State participating voluntarily in the scheme — have all relocated their full allocations for Greece and Sweden who only started relocation in June will have relocated almost 60% of its allocation.

Plusieurs États membres sont en passe d'avoir satisfait à leurs obligations en matière de relocalisation: Malte, la Lettonie ainsi que la Norvège, pays associé à l'espace Schengen qui participe volontairement au programme, ont tous trois relocalisé le nombre total de personnes qui leur avait été attribué pour la Grèce, tandis que la Suède, qui n'a entamé les relocalisations qu'au mois de juin, aura effectué près de 60 % des relocalisations qui lui incombaient.


Moreover, the joint Member State–Commission project on “Education for entrepreneurship” has served as an inspiration to Estonia, Lithuania, Sweden and Norway and the project on “Restructuring, bankruptcy and a fresh start” has contributed to policy developments in Cyprus, Latvia, Hungary and Norway.

De plus, le projet conjoint État membre - Commission sur "l'éducation à l'esprit d'entreprise" a inspiré l'Estonie, la Lituanie, la Suède et la Norvège et le projet intitulé "Restructuration, faillite et un nouveau départ" a contribué à l'élaboration des politiques à Chypre, en Lettonie, en Hongrie et en Norvège.


Furthermore, Switzerland and Norway, which are already associated with the GALILEO programme through the European Space Agency, informed the Commission in December 2003 of their interest in starting discussions on becoming more closely associated with the programme, not least through involvement in the Joint Undertaking.

Par ailleurs, la Suisse et la Norvège, déjà associées au programme GALILEO dans le cadre de l'Agence spatiale européenne, ont fait part à la Commission, en décembre 2003, de leur intérêt d'entamer des discussions visant à être associées davantage au programme, y compris au moyen d'une participation à l'entreprise commune.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The report, by experts from EU Member States, Norway and the EU accession countries, assesses the extent to which national bankruptcy laws act as a deterrent to business survival and a fresh start and also the effects of social stigma on the potential of entrepreneurs who have tried and failed to try again. It provides indicators, benchmarks and good practice examples of early warning mechanisms for foundering businesses, legal systems and insolvency procedures, fresh starts and social attitudes towards business failure.

Il vise à déterminer les répercussions de ces législations sur la survie des entreprises et sur les redémarrages de même que les effets de la déconsidération sociale sur le potentiel des entrepreneurs qui ont tenté ou non de prendre un nouveau départ. Le rapport contient des indicateurs, des points de repère et des exemples de bonnes pratiques concernant les mécanismes d'alerte précoce pour les entreprises en difficulté, les systèmes législatifs et les procédures d'insolvabilité, les redémarrages d'entreprises et les attitudes sociales à l'égard des faillites.


This conference comes at a time when the countries belonging to the World Trade Organisation are defining their approach to the continuation of the agriculture negotiations, which resumed in Geneva at the start of 2000 under the Marrakech Agreement. The Ullensvang international conference on non-trade matters (Norway, 1 4 July 2000) already showed that it was essential to move towards a better mutual understanding of the concerns of developing countries, the European Union and other developed countries which shared the Community's vie ...[+++]

La conférence internationale d'Ullensvang sur les considérations autres que d'ordre commercial (Norvège, 1er-4 juillet 2000) avait déjà montré qu'il était essentiel de progresser dans le sens d'une meilleure compréhension réciproque des préoccupations des pays en développement, de l'Union européenne et d'autres pays développés partageant les vues communautaires sur certains points majeurs de ces négociations.


Data collection started in October 1998; second phase (extension to candidate countries, Norway and Iceland) to be launched during the second half of 2000 (after evaluation of the initial phase)

La collecte de données a commencé en octobre 1998; lancement de la deuxième phase (extension aux pays candidats, à la Norvège et à l'Islande) au second semestre 2000 (après évaluation de la phase initiale)


For the very large containerships ("Post-Panamax") which are starting to dominate the liner shipping industry, Korean yards took 82% of the market (Japan: 4%, EU + Norway: 0%, Rest of the World: 14%).

Sur le marché des porte-conteneurs de très fort tonnage ("Post-Panamax"), qui commencent à dominer les transports maritimes de ligne, la part de la Corée s'est élevée à 82% (Japon: 4%, UE + Norvège: 0%, reste du monde: 14%).


After the initial implementation of the NCTS with a limited number of offices and limited functionality (in four countries Germany, Italy, Spain and Switzerland which started on 10 May 2000, with the Netherlands, Norway and the Czech Republic joining the system later in 2000 and 2001), the functionality was extended and the geographical extension began on 3 December 2001.

Après une mise en oeuvre initiale limitée à un certain nombre de bureaux de douane et de fonctions (quatre pays, à savoir l'Allemagne, l'Italie, l'Espagne et la Suisse, ont débuté le 10 mai 2000; les Pays-Bas, la Norvège et la République tchèque les ont rejoints plus tard, en 2000 et 2001), les fonctionnalités du NSTI ont été étendues et le déploiement géographique du système a débuté le 3 décembre 2001.


"The cabotage quota for Iceland, Norway, Finland and Sweden shall consist of 2 175 authorizations each valid for two months; it shall be increased annually by 30 % starting on 1 January 1995.

"Pour l'Islande, la Norvège, la Finlande et la Suède, le contingent communautaire de cabotage comprend 2 175 autorisations, d'une durée de deux mois; il est augmenté annuellement de 30 % à partir du 1er janvier 1995.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'norway will start' ->

Date index: 2022-07-04
w