Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
NWTAT
Northerner
Northwest Territories
Northwest Territories Arctic Tourism
Northwest Territories Mining Districts Order
Resident of the Northwest Territories
Territorial Lands Act

Vertaling van "northwest territories robert " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Territorial Lands Act [ An Act respecting Crown lands in the Northwest Territories and Nunavut | An Act respecting Crown lands in the Yukon Territory, the Northwest Territories and Nunavut | An Act respecting Crown Lands in the Yukon Territory and the Northwest Territories ]

Loi sur les terres territoriales [ Loi concernant les terres domaniales situées dans les Territoires du Nord-Ouest et au Nunavut | Loi concernant les terres domaniales situées au Yukon, dans les Territoires du Nord-Ouest et au Nunavut | Loi concernant les terres domaniales situées dans ]




Northwest Territories Mining Districts and Nunavut Mining District Order [ Northwest Territories Mining Districts Order | Northwest Territories Mining, Land and Timber Districts Order ]

Décret sur les districts miniers des Territoires du Nord-Ouest et du Nunavut [ Décret sur la délimitation des districts miniers dans les Territoires du Nord-Ouest | Décret sur la délimitation des districts miniers, des terres et forestiers dans les territoires du Nord-Ouest ]


Northwest Territories Arctic Tourism [ NWTAT | Tourism Industry Association of the Northwest Territories | Travel Industry Association of the Northwest Territories ]

Northwest Territories Arctic Tourism


resident of the Northwest Territories | Northerner

Ténois | Ténoise | Territorien | Territorienne
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I know as well that in the materials that were made available to you, and the law clerk discussed this issue with you, was the Roberts case in the Northwest Territories, Roberts being my predecessor in the office there.

Par ailleurs, dans la documentation qui vous a été remise, et je sais que le juriste a discuté de cette question avec vous, on cite l'affaire Roberts dans les Territoires du Nord-Ouest, Roberts étant mon prédécesseur à mon poste.


I would like to share what the Premier of the Northwest Territories, Robert McLeod, said when the Legislative Assembly approved the agreement:

Je cite ce que le premier ministre des Territoires du Nord-Ouest, M. Robert McLeod, avait à dire lorsque l'assemblée législative a approuvé l'accord:


I am informed that the Government of the Northwest Territories—and the NWT is the main customer of the Freshwater Fish Marketing Corporation from Great Slave Lake—after the December 9, 2010 vote of the fishers—and there were not a lot; it was seventeen to nine as Senator Manning has said—to remain with the Freshwater Fish Marketing Corporation, the responsible minister in the Northwest Territories, the Hon. Robert McLeod, said that they would respect the vote of the fishermen and that the Government of the Northw ...[+++]

On m'a dit que le gouvernement des Territoires du Nord-Ouest — car les Territoires du Nord-Ouest sont le principal client de l'Office de commercialisation du poisson d'eau douce provenant du Grand lac des Esclaves — après le vote des pêcheurs, qui a eu lieu le 9 décembre 2010 — et ils n'ont pas été nombreux à se prononcer puisque, comme le sénateur Manning l'a précisé, le vote a été acquis à 17 voix contre 9 — a décidé de conserver l'Office de commercialisation du poisson d'eau douce. Il convenait, selon l'honorable Robert McLeod, ministre re ...[+++]


Some senators point, with concern, to a more recent decision by the same Supreme Court judge from the Northwest Territories in Roberts v. Northwest Territories (Commissioner).

Certains sénateurs signalent, avec inquiétude, une décision plus récente rendue par le même juge de la Cour suprême des Territoires du Nord-Ouest dans l'affaire Roberts v. Northwest Territories (Commissioner).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hon. Jean-Robert Gauthier: Honourable senators, the Fédération franco-ténoise, an association of francophones living in the Northwest Territories, has appealed to the Supreme Court of the Northwest Territories for a determination that the language regime put in place by the Government of the Northwest Territories is not equivalent to or in compliance with the federal regime as required by the Northwest Territories Act, that the Government of Canada has linguistic responsibilities andhas not met its obligations under sections 16, 18 an ...[+++]

L'honorable Jean-Robert Gauthier: Honorables sénateurs, la Fédération franco-ténoise, une association francophone des Territoires du Nord-Ouest, a déposé un recours devant la Cour suprême des Territoires du Nord-Ouest afin de déterminer, entre autres: que le régime linguistique mis en place par le gouvernement des Territoires du Nord-Ouest n'est pas équivalent ou conforme au régime fédéral tel qu'exigé par la Loi sur les Territoires du Nord- Ouest; que le gouvernement du Canada a des responsabilités linguistiques et qu'il a manqué à ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'northwest territories robert' ->

Date index: 2021-11-05
w