Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «northern ireland modern-day » (Anglais → Français) :

Although there is still tension in Northern Ireland, modern-day Europe must continue to provide financial aid to support reconciliation between the two communities that have been fighting for so long.

Alors que des tensions persistent en Irlande du Nord, il est essentiel que l’Europe d’aujourd’hui continue à apporter une aide financière à la réconciliation entre les deux communautés qui se sont tant combattues jusqu’ici.


Due to the significant challenges in introducing single day-ahead and intraday coupling into the current market of Ireland and Northern Ireland, it is undergoing a process of major redesign.

Du fait des défis importants posés par l'instauration du couplage unique journalier et infrajournalier sur le marché actuel d'Irlande et d'Irlande du Nord, celui-ci fait l'objet d'un processus de restructuration profonde.


3. This Agreement shall apply to the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and to Ireland on the first day of the second month following the date of the notification referred to in Article 22(2).

3. Le présent accord s'applique à l'Irlande et au Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord le premier jour du deuxième mois suivant la date de la notification visée à l'article 22, paragraphe 2.


In my own constituency of Northern Ireland, its airports are key to its development, yet last week, when President Barroso was providing sound bites of support for Northern Ireland – and on the very day that we open a new route between Belfast and Heathrow – we have this Commission proposal which will hike costs and discourage expansion.

Dans ma propre circonscription d’Irlande du Nord, les aéroports sont essentiels au développement. Pourtant, la semaine dernière, lorsque le président Barroso adressait des petites phrase de soutien à l’Irlande du Nord – et le jour même où nous ouvrions une nouvelle route entre Belfast et Heathrow – nous avions cette proposition de la Commission qui va augmenter les coûts et décourager le développement.


Ireland’s success in leaving behind the oppressive legacy of colonialism and in building the new relationship with the UK, which has underpinned the Northern Ireland peace process, must be seen as a significant part of modern European history, paralleling the fundamental rapprochement between France and Germany.

Le succès de l’Irlande qui consiste à laisser derrière l’héritage d’un colonialisme oppressif et à construire sa nouvelle relation avec la Grande-Bretagne, qui a soutenu le processus de paix en Irlande du Nord, doit être perçu comme une période de l’histoire moderne européenne, faisant parallèle au rapprochement fondamental entre la France et l’Allemagne.


It would be very symbolic indeed if a new government in Northern Ireland could be formed two days after these Europe-wide celebrations, as this would mark a very important step in building peace and reconciliation amongst all the people in Northern Ireland.

La formation d’un nouveau gouvernement en Irlande du Nord deux jours après ces commémorations à travers l’Europe serait très symbolique, car elle constituerait une étape très importante de la construction de la paix et de la réconciliation entre tous les citoyens d’Irlande du Nord.


It would be very symbolic indeed if a new government in Northern Ireland could be formed two days after these Europe-wide celebrations, as this would mark a very important step in building peace and reconciliation amongst all the people in Northern Ireland.

La formation d’un nouveau gouvernement en Irlande du Nord deux jours après ces commémorations à travers l’Europe serait très symbolique, car elle constituerait une étape très importante de la construction de la paix et de la réconciliation entre tous les citoyens d’Irlande du Nord.


KESSEN Mayor of Hulst Mr J.C. TERLOUW Provincial Governor of Gelderland Mr D.H. KOK Member of Parliament for Utrecht Province Mr E. van THIJN Mayor of Amsterdam Mrs J.G. KRAAIJEVELD-WOUTERS Mayor of Hilversum Mr B.G. WESTERINK Alderman of Groningen Mr J. LAAN Mayor of Nieuwegein Mr J.C.J. LAMMERS Provincial Governor of Flevoland Mrs M.L. de MEIJER Member of Parliament for Groningen Province Mr L.J.J. van NISTELROOIJ Member of Parliament for Noord- Brabant Province PORTUGAL Members Mr João Bosco MOTA AMARAL Head of the Government of the Autonomous Region of the Azores Mr Alberto João C. GONÇALVES JARDIM Head of the Government of the Auton ...[+++]

KESSEN Bourgmestre de Hulst M. J.C. TERLOUW Gouverneur de la Province de Gelderland M. D.H. KOK Député de la Province d'Utrecht M. E. van THIJN Bourgmestre d'Amsterdam Mme J.G. KRAAIJEVELD-WOUTERS Bourgmestre de Hilversum M. B.G. WESTERINK Echevin de Groningen M. J. LAAN Bourgmestre de Nieuwegein M. J.C.J. LAMMERS Gouverneur de la Province de Flevoland Mme M.L. de MEIJER Député de la Province de Groningen M. L.J.J van NISTELROOIJ Député de la Province de Noord-Brabant PORTUGAL Membres M. João Bosco MOTA AMARAL Président du Gouvernement de la Région autonome des Azores M. Alberto João C.GONÇALVES JARDIM Président du Gouvernement de la Rég ...[+++]


This is in fact the first time in thirty years that the Irish in the Republic of Ireland and Northern Ireland are celebrating their national day in peace.

C'est en effet la première fois, depuis une trentaine d'années, que les Irlandais de la République d'Irlande et de l'Irlande du Nord célèbrent leur fête nationale dans un contexte de paix.


The one-day Conference - to be held at the Blamoral Conference Centre, King's Hall Belfast - will gather representatives of the European Parliament and the European Commission, alongside representatives of local communities, voluntary and other organisations in Northern Ireland, to discuss the EU's 300 MECU Peace Initiative.

La conférence, qui durera un jour et se tiendra au Balmoral Conference Centre, King's Hall Belfast, réunira des représentants du Parlement européen et de la Commission européenne et des représentants des collectivités locales, ainsi que d'organisations volontaires et autres en Irlande du Nord, pour discuter de cette initiative de l'UE en faveur de la paix, dotée d'un montant de 300 millions d'écus.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'northern ireland modern-day' ->

Date index: 2022-09-29
w