Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Do we know what our clients really thinks of us?
Knowing What Is Normal Helps You Recognize What Isn't
Misuse of drugs NOS

Traduction de «normally know what » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Knowing What Is Normal Helps You Recognize What Isn't

Mieux se connaître pour mieux reconnaître


Wisdom is knowing what to do next skill is knowing how to do it and virtue is doing it

La sagesse est de prévoir le prochain pas. L'ingéniosité est de savoir comment l'exécuter et la vertu est de l'exécuter


Do we know what our clients really thinks of us?

Savons-nous vraiment ce que nos clients pensent de nous?


Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS

Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In this respect, the competent authorities should consider what a normal and reasonable person knows or should have known in the circumstances.

À cet égard, les autorités compétentes devraient déterminer ce qu’une personne normale et raisonnable sait ou aurait dû savoir compte tenu des circonstances.


Individuals acting as clients on occasional, small sites generally do not know about their prevention obligations, whereas major clients working regularly on large sites normally know what their obligations are and take an active role in preventing occupational risks.

Les particuliers agissant en tant que maîtres d'ouvrage sur un petit chantier occasionnel ignorent généralement leurs obligations en matière de prévention, tandis que les maîtres d'ouvrage qui travaillent régulièrement sur de grands chantiers connaissent normalement leurs obligations et participent activement à la prévention des risques professionnels.


It is not normal that we know what the blacklist in the European Union is like, but we do not know what it is like outside the European Union.

Il n’est pas normal que nous sachions ce qu’est la liste noire à l’intérieur de l’Union européenne, mais que nous ne sachions pas ce qu’elle est à l’extérieur de l’Union européenne.


I do not know what the original language version was, but the normal procedure is to ensure that all versions correspond to the original language.

- Je ne sais pas quelle était la version linguistique originale, mais la procédure normale est de garantir que toutes les versions correspondent à l’originale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We would also like to know what kinds of expenditure the Council is expecting over the next five years, because we also agree with the rapporteur that it is unhealthy to think that the Council is going to be involved in large expenditure of funds which would not be subject to normal accountability and use.

Nous aimerions également savoir à quel type de dépenses s'attend le Conseil dans les 5 prochaines années parce que nous sommes d'accord avec le rapporteur pour dire qu'il n'est pas bon de penser que le Conseil va être impliqué dans des dépenses de fonds substantielles qui ne seraient pas soumises à une comptabilité et à une utilisation normales.


A company engaged in e- commerce cannot normally even know what country the consumer is in.

Une entreprise qui pratique le commerce électronique ne peut en général même pas connaître le pays d'origine du consommateur.


A company engaged in e-commerce cannot normally even know what country the consumer is in.

Une entreprise qui pratique le commerce électronique ne peut en général même pas connaître le pays d'origine du consommateur.


In this respect, the competent authorities should consider what a normal and reasonable person would know or should have known in the circumstances.

À cet égard, les autorités compétentes devraient déterminer ce qu'une personne normale et raisonnable saurait ou aurait dû savoir compte tenu des circonstances.


In this respect, the competent authorities should consider what a normal and reasonable person would know or should have known in the circumstances.

À cet égard, les autorités compétentes devraient déterminer ce qu'une personne normale et raisonnable saurait ou aurait dû savoir compte tenu des circonstances.


Whereas given normal trade practice on the world market in olive oil, the period of advance fixing can be limited to that which is necessary to allow traders to effect imports knowing what the cost price of the imported product will be;

considérant que, compte tenu des usages commerciaux du marché mondial de l'huile d'olive, la période de fixation à l'avance peut être limitée à celle qui est nécessaire pour permettre aux opérateurs de réaliser leurs importations en ayant connaissance du prix de revient du produit importé;




D'autres ont cherché : misuse of drugs nos     normally know what     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'normally know what' ->

Date index: 2025-02-25
w