Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deal with accommodation departures
Deal with departures in accommodation
Deal with departures in hospitality
Deal with killing animals measures
Deal with killing animals procedures
Deal with killing animals processes
Dealing in illicit drugs
Dealing with departures in accommodation
Dealing with killing animals processes
Drug dealing
Drug trade
Drug trafficking
Inside dealing
Insider dealing
Insider trading
Narcotics trade
Narcotics trafficking
New Deal
New Deal for Canada's municipalities
New Deal for Communities
New Deal for engagement in fragile states
Normal regular dealings of a security
Normal series of age classes
Normal series of age gradations
Report for dealing in drugs
Report for dealing in narcotics
Trade in narcotic substances

Traduction de «normal dealings » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
normal regular dealings of a security

marché normal et régulier d'une valeur mobilière


deal with accommodation departures | deal with departures in hospitality | deal with departures in accommodation | dealing with departures in accommodation

s’occuper des départs dans une structure d’hébergement


ensure hygiene and safety regulations in dealing with infectious diseases | ensure regulations on safety in dealing with infectious diseases | ensure safety regulations in dealing with infectious diseases | obey safety regulations in dealing with infectious diseases

assurer le respect des règles de sécurité dans le traitement des maladies infectieuses


deal with killing animals measures | dealing with killing animals processes | deal with killing animals procedures | deal with killing animals processes

maîtriser les procédés d’abattage des animaux


New Deal | New Deal for engagement in fragile states | New Deal for Engagement with Fragile and Conflict Affected States

New Deal pour l'engagement dans les États fragiles | Nouvelle Donne pour l'engagement dans les États fragiles


inside dealing | insider dealing | insider trading

délit d'initié | opération d'initié


report for dealing in drugs | report for dealing in narcotics

dénonciation pour trafic de stupéfiants


narcotics trade | trade in narcotic substances | narcotics trafficking | drug trafficking | drug trade | drug dealing | dealing in illicit drugs

trafic de stupéfiants | trafic de drogues | trafic de drogue | trafic de drogues illégales


New Deal for Communities [ New Deal for Canada's municipalities ]

Nouveau pacte pour les collectivités [ Nouveau pacte pour les municipalités canadiennes ]


normal series of age gradations | normal series of age classes

séquence normale des classes d'âge | série normale des classes d'âge
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
By the time it reached the House of Commons Standing Committee on Industry, Science and Technology, the committee that would normally deal with the bill, exigencies precluded that committee from doing an in-depth study, but their sense was that this committee would ultimately be able to deal with the bill.

Quand il a fini par arriver au comité compétent de la Chambre des communes, à savoir le Comité permanent de l'industrie, des sciences et de la technologie, ce comité-là avait des contraintes qui l'ont empêché d'étudier en profondeur le projet de loi, mais il s'attendait à ce que notre comité ait par la suite l'occasion de l'étudier à fond.


Spyker Cars becomes Saab Spyker in a EUR 400 million deal but, make no mistake, this is not a normal commercial deal where one company pays and another company is paid.

Spyker Cars devient Saab Spyker grâce à une opération de 400 millions d’euros mais, ne vous-y trompez pas, il ne s’agit pas d’une opération commerciale normale, avec une entreprise qui paie et une autre qui est payée.


– (ES) Mr President, in these urgent sittings during which we normally deal with breaches of human rights in the world, it is a long time since we have discussed the responsibility of the United States.

- (ES) Monsieur le Président, au cours des séances d’urgence, que l’on consacre d’ordinaire aux atteintes aux droits de l’homme dans le monde, cela fait longtemps que l’on n’a pas débattu de la responsabilité des États-Unis.


It seems to me that a competition act normally deals with cartel behaviour and it deals with dominance or monopolization behaviour and various distribution practices, and it will deal with mergers and it will deal with advertising practices. That's what our act does, and that's very conventional coverage for general application competition law around the world.

Il me semble qu'une loi sur la concurrence doit normalement porter sur les cartels, sur l'abus de position dominante, sur les comportements monopolistiques, ainsi que sur les fusions d'entreprises et les pratiques publicitaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
But we don't normally deal with issues of privilege and we don't normally deal with issues that have real impact, not only on all other committees but on all other committees from here on in and the House itself too.

Mais normalement, nous ne discutons pas de ces questions de privilèges et nous n'avons pas normalement affaire à ces enjeux qui ont de sérieuses répercussions non seulement sur tous les autres comités, mais sur tous les autres comités dès maintenant, et sur la Chambre elle-même aussi.


The report illustrated clearly how Saddam normally deals with Iraqi citizens, with his neighbours and with the international community.

Ce rapport a démontré clairement comment Saddam traite normalement les citoyens irakiens, ses voisins et la communauté internationale.


– (ES) Mr President, I would like to make a short personal statement in relation to the Commissioner’s comment, which I think was inappropriate and particularly unworthy of a Commissioner who normally deals with Parliament and each of its Members in an excellent way.

- (ES) Monsieur le Président, je voudrais m'exprimer brièvement à la suite du commentaire du commissaire, qui me paraît inopportun et surtout indigne de lui, un commissaire qui nous a habitués à des rapports exquis avec le Parlement et chacun des députés.


In these LEADER programmes, and PRODER programmes in the case of Spain, where there are national programmes, which are organised from the bottom up, it will be difficult to consider a specific cultivation as being of strategic interest and as a strategic sector, when these programmes normally deal with problems of general interest.

Ces programmes Leader et les programmes Proder dans le cas de l'Espagne, qui dispose de programmes nationaux qui s'organisent du bas vers le haut, vont difficilement considérer comme un intérêt stratégique et comme un secteur stratégique des productions qui ont un nom précis, puisque normalement, dans ces programmes les problèmes qui se posent sont d'intérêt général.


I simply want to underline that this item is in the Budget Implementation Act and normally, budget bills normally deal with money; they do not deal with fixing the system.

J'aimerais simplement souligner le fait que cette mesure est stipulée dans la Loi d'exécution du budget et habituellement, les projets de loi budgétaires s'occupent d'argent; ils ne s'occupent pas de réparer le système.


Mr. Michael Peirce: It was just brought to my attention that perhaps instead of referring to the committee that normally deals with matters relating to procedure and House affairs it should refer to the committee that normally considers electoral matters.

M. Michael Peirce: On vient d'attirer mon attention sur le fait qu'au lieu de faire référence au comité qui «entend normalement les questions relatives à la procédure et aux affaires de la Chambre», il faudrait faire état du comité qui normalement entend les questions électorales.


w