Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nordrhein-westfalen which " (Engels → Frans) :

The Verbraucherzentrale Nordrhein-Westfalen (consumer association for North Rhine-Westphalia) is challenging before the German courts a standard contractual term by which RWE, a German undertaking supplying natural gas, reserves the right unilaterally to amend the price charged to its customers if they are on a special tariff (Sonderkunden).

La Verbraucherzentrale Nordrhein-Westfalen (association des consommateurs de la Rhénanie-du-Nord-Westphalie) conteste devant les juridictions allemandes une clause contractuelle standardisée par laquelle RWE, une entreprise allemande d’approvisionnement de gaz naturel, se réserve le droit d’en modifier unilatéralement le prix à ses clients lorsqu’ils relèvent d’un tarif spécial (Sonderkunden).


Finally, they take the view that the direct financial assistance increases the advantage of broadcasters transmitting over the terrestrial platform which they already enjoy in light of the must carry rules set out in Article 16 paragraph (2) of the Media Law of North Rhine-Westphalia (Landesmediengesetz Nordrhein-Westfalen), which obliges cable network operators to transmit on their network those programmes which have received a terrestrial broadcasting licence from LfM.

Enfin, ish avance que les radiodiffuseurs qui émettaient par le biais de la plate-forme hertzienne bénéficieraient, par ailleurs, d’un encouragement supplémentaire résultant du soutien financier alors qu’ils jouiraient déjà d’un avantage par rapport aux câblodistributeurs en raison de l’obligation de diffusion imposée par le paragraphe 16, alinéa 2, de la LMG RNW, qui contraint les câblodistributeurs de diffuser sur leur propre réseau des chaînes transmises par voie hertzienne sur la base d’une attribution du LfM.


The State aid which the Federal Republic of Germany is planning to implement for the introduction of digital terrestrial television in North Rhine-Westphalia to commercial broadcasters on the DVB-T platform based on the directive on the financial support for DVB-T (Richtlinie der Landesanstalt für Medien Nordrhein-Westfalen über die Gewährung von Zuwendungen zur Förderung von digitalem terrestrischem Fernsehen als Maßnahme und Projekt für neuartige Rundfunksübertragungstechniken gem. § 88 Abs. 3 S. 5 und 6 LMG NRW) of 19 November 2004 ...[+++]

L’aide d’État que la République fédérale d’Allemagne entend accorder aux radiodiffuseurs privés dans le cadre de l’introduction de la télévision numérique hertzienne en Rhénanie-du-Nord-Westphalie sur la base de la directive de l’Office national des médias pour la Rhénanie-du-Nord-Westphalie concernant l’attribution de contributions financières directes visant à promouvoir la télévision numérique hertzienne et l'émergence de nouvelles techniques de radiodiffusion, conformément au paragraphe 88, alinéa 3, p. 5, de la LMG RNW du 19 novembre 2004, et qui a été notifiée à la Commission par lettre du 13 janvier 2005, est incompatible avec le ...[+++]


By a law of 18 December 1991, the Land of North Rhine-Westphalia transferred to the Westdeutsche Landesbank Girozentrale (WestLB), a public-law bank, the Wohnungsbauförderungsanstalt des Landes Nordrhein-Westfalen (WfA), also a public-law body, which is responsible for the granting of financial aid for the construction of housing and is wholly owned by the Land.

Par loi du 18 décembre 1991, le Land de Rhénanie-du-Nord-Westphalie, a transferé à la Westdeutsche Landesbank Girozentrale (WestLB), organisme bancaire de droit public, la Wohnungsbauförderungsanstalt des Landes Nordrhein-Westfalen (WfA), un autre organisme de droit public, chargé de l'octroi d'aides financières pour la construction de logements et entièrement détenu par le Land.


It claimed that the German Banking Supervisory Authority (Bundesaufsichtsamt für das Kreditwesen - BAKred) had infringed Article 4(1) of Council Directive 89/299/EEC of 17 April 1989 on the own funds of credit institutions (Own Funds Directive)(2), as last amended by the Documents concerning the accession of Austria, Finland and Sweden, when accepting assets of the Wohnungsbauförderungsanstalt des Landes Nordrhein-Westfalen (Wfa), which had been merged with Westdeutsche Landesbank Girozentrale (WestLB), as own funds of the latter.

La fédération faisait valoir que le Bundesaufsichtsamt für das Kreditwesen (Office fédéral de contrôle du crédit) avait enfreint l'article 4, paragraphe 1, de la directive 89/299/CEE du Conseil du 17 avril 1989 concernant les fonds propres des établissements de crédit(2) (directive sur les fonds propres), modifiée en dernier lieu par l'acte d'adhésion de l'Autriche, de la Finlande et de la Suède, en acceptant que les actifs de la Wohnungsbauförderungsanstalt des Landes Nordrhein-Westfalen (ci-après dénommée "WfA"), qui avait fusionné avec la Westdeutsche Landesbank - Girozentrale (ci-après dénommée "WestLB"), soient considérés comme des ...[+++]


STATE AID / GERMANY (NORDRHEIN-WESTFALEN) Aid No NN 22/95 The Commission decided not to raise objections to this payment favouring a certain meat-processing factory in Nordrhein-Westfalen which was granted a sum of 18 344 ECU by the local municipality.

AIDE D'ÉTAT / ALLEMAGNE (RHÉNANIE DU NORD-WESTPHALIE) Aide no NN 22/95 La Commission a décidé de n'élever aucune objection contre le paiement de cette aide en faveur d'un établissement de transformation de certains types de viande dans la Rhénanie du Nord-Westphalie, qui a bénéficié d'une aide de 18 344 écus de la part des autorités municipales locales.


Under the procedure the German Government informed the Commission that the government of the Land Nordrhein-Westfalen would apply conditions which are compatible with the provisions of Article 92 of the EEC Treaty, and in particular with the Community framework for State aids for RD by reducing the proposed level of aid intensity, and by limiting the size of company which can benefit from higher intensity levels.

Le gouvernement allemand a en effet informé la Commission que le Land de Rhénanie-du-Nord-Westphalie se conformerait aux dispositions de l'article 92 du traité CEE, et en particulier aux dispositions en matière d'aides d'Etat à la recherche et au développement, et qu'à cet effet elle réduira l'intensité de l'aide et fixera une limite à la taille des entreprises susceptibles de bénéficier d'aides d'une intensité plus élevée.


At the time of the opening of the procedure in December 1995, the Commission had identified several measures of which Gildemeister has been the addressee (i.e. a DM 47 million credit waiver by the Westdeutsche Landesbank, a guarantee granted by the Land Nordrhein-Westfalen in 1993 of DM 20 million, the financing by the Bavarian authorities of 1% of the interest rate of a DM 15 million credit, and a subordinate guarantee taken by the Bayerische Landesanstalt für Aufbaufinanzierung (LfA) and the Thüringische Industrie-Beteiligungsgesell ...[+++]

À l'époque de l'ouverture de la procédure en décembre 1995, la Commission avait mis en évidence plusieurs aides dont avait bénéficié Gildemeister (un abandon de créances de 47 millions de DEM par la Westdeutsche Landesbank, une garantie de 20 millions de DEM accordée par le Land de Rhénanie-du-Nord-Westphalie en 1993, le financement par les autorités bavaroises de 1 % du taux d'intérêt afférent à un crédit de 15 millions de DEM, et une garantie de deuxième rang d'un montant de 10 millions de DEM accordée par la Bayerische Landesanstalt für Aufbaufinanzierung (LfA) et la Thüringische Industrie-Beteiligungsgesellschaft (TIB) pour couvrir l ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nordrhein-westfalen which' ->

Date index: 2022-11-09
w