Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nor what senator " (Engels → Frans) :

I am questioning neither what the Honourable Leader of the Government said, nor what Senator Ringuette said.

Je ne questionne pas l'honorable leader du gouvernement, pas plus que je ne questionne madame le sénateur Ringuette sur ce qu'elle avance.


I am not saying that is what Senator Lynch-Staunton is doing; nor do I believe that to be his intention.

Je ne prétends pas que ce soit ce que le sénateur Lynch-Staunton faisait ou avait l'intention de faire.


Hon. John Lynch-Staunton (Leader of the Opposition): Honourable senators, while I will support the committee's recommendations, I will not do so with any enthusiasm, nor even with any satisfaction or sense of accomplishment, although I do believe that, under the circumstances, the Senate has little choice but to endorse what Senator Maheu is urging on behalf of her colleagues.

L'honorable John Lynch-Staunton (chef de l'opposition): Honorables sénateurs, bien que j'appuie les recommandations du comité, je ne le fais pas avec enthousiasme, ni même avec satisfaction ou avec le sens du devoir accompli, quoique je considère que, dans les circonstances, le Sénat n'a d'autre choix que d'appuyer ce que le sénateur Maheu demande avec instance au nom de ses collègues.


From the time I first discussed the possibility of introducing this legislation in the summer of 1994, the question most often asked of me was not what was in the bill itself, nor how it affected our relationships with Indian reserves, nor even, fellow senators, whether it was constitutional; it was: Why the Senate?

Depuis la première fois où j'ai discuté de la possibilité de présenter cette mesure législative, au cours de l'été 1994, la question que l'on me pose le plus souvent n'est pas ce que contient le projet de loi comme tel, ni dans quel sens cette mesure affecterait nos relations avec les réserves indiennes, même pas si cette loi était constitutionnelle. La question que l'on me pose le plus souvent, c'est: pourquoi au Sénat?


The clerk may not, by definition in respect of what Senator Kenny just said, exceed those expenditures by signing off on anything, nor could I. Are you comfortable with that, Senator Sibbeston?

Le greffier ne peut pas, par définition relativement à ce que vient de dire le sénateur Kenny, dépasser le montant de ces dépenses en apposant sa signature sur quelque document, pas plus que je ne le pourrais. Est-ce que cela vous met à l'aise, sénateur Sibbeston?




Anderen hebben gezocht naar : government said nor what senator     is what     what senator     endorse what     honourable senators     not what     fellow senators     respect of what     nor what senator     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nor what senator' ->

Date index: 2024-03-21
w