Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "none other than your colleague " (Engels → Frans) :

Lastly, it should be pointed out that, for air traffic control purposes, the Eleventh ICAO Air Navigation Conference held in Montreal at the end of September 2003 came out largely in favour of the use of procedures based on the "augmentation" systems, the European component of which is none other than EGNOS.

Il convient enfin de signaler que la onzième Conférence de l'OACI sur la navigation aérienne tenue à Montréal à la fin du mois de septembre 2003, a largement plébiscité, pour le contrôle du trafic aérien, le recours à des procédures fondées sur les systèmes « d'augmentation » dont la composante européenne n'est autre qu'EGNOS.


Where the arable land of such holdings covers more than 10 hectares, there shall be at least two crops on the arable land, and none of these crops shall cover more than 75 % of the arable land, unless the main crop is grasses or other herbaceous forage, or land lying fallow.

Lorsque les terres arables de ces exploitations couvrent plus de 10 hectares, ces terres comprennent deux cultures différentes au moins et aucune de ces cultures ne couvre plus de 75 % des terres arables, sauf dans les cas où la culture principale est la production d'herbe ou d'autres plantes fourragères herbacées ou est constituée de terres mises en jachère.


These measures will be introduced for cigarettes and roll-your-own tobacco in 2019 and to tobacco products other than cigarettes and roll-your-own tobacco in 2024.

Ces mesures seront introduites pour les cigarettes et le tabac à rouler en 2019 et pour les produits du tabac autres que les cigarettes et le tabac à rouler en 2024.


The last such person to recognise this was none other than your colleague, Mr President, the President-in-Office of the ECOFIN Council, Mr Steinbrück, who recently referred to the risk – I quote – ‘of a crisis of legitimacy of the European economic and social model’, and he is right.

Le dernier en date n’est autre que votre collègue, Monsieur le Président, le Président en exercice du Conseil ECOFIN, M. Peer Steinbrück, qui vient d’évoquer le risque - je cite - «d’une crise de légitimité du modèle économique et social européen», et il a raison.


? your general and legal knowledge; at this point, the board may take into account knowledge of languages other than those used in the written tests; your legal knowledge will be tested in Spanish.

– les connaissances générales et juridiques du candidat, étant entendu que le jury pourra à cette occasion tenir compte de la connaissance d’autres langues que celles utilisées dans les épreuves écrites ; les connaissances juridiques seront examinées en espagnol.


If you withdraw from this contract, we shall reimburse to you all payments received from you, including the costs of delivery (with the exception of the supplementary costs resulting from your choice of a type of delivery other than the least expensive type of standard delivery offered by us), without undue delay and in any event not later than 14 days from the day on which we are informed about your decision to withdraw from this contract.

En cas de rétractation de votre part du présent contrat, nous vous rembourserons tous les paiements reçus de vous, y compris les frais de livraison (à l’exception des frais supplémentaires découlant du fait que vous avez choisi, le cas échéant, un mode de livraison autre que le mode moins coûteux de livraison standard proposé par nous) sans retard excessif et, en tout état de cause, au plus tard quatorze jours à compter du jour où nous sommes informés de votre décision de rétractation du présent contrat.


These views were reflected in some of what Mrs Kallenbach said just now. I should simply like to refer to one important piece of news provided by none other than President Chirac in the course of the important debate currently under way in France.

Je tiens simplement à épingler une information importante, fournie ni plus ni moins par Jacques Chirac au cours du débat important qui se poursuit actuellement en France.


Yet the inclusion of white asbestos in this directive is estimated by none other than our own Trade Union Council to cost GBP 80 billion for the UK alone and up to GBP 500 billion throughout Europe, without possibly saving a single life.

Pourtant, l’inclusion de l’amiante blanc dans le champ de cette directive coûtera, d’après les estimations de notre propre confédération syndicale, 80 milliards de livres rien qu’au Royaume-Uni, et jusqu’à 500 milliards de livres dans toute l’Europe, sans qu’il soit possible de sauver la moindre vie.


And this tool is none other than a well organised external diplomatic service, with specialised and highly trained cadres to man the Union's delegations or embassies so that, by operating within an institutionalised regulatory framework of relations with the European Parliament and the Council, they can develop into real representatives of Union policy and interests and of the interests of the Member States as a whole.

Et celui-ci n’est autre qu’un service diplomatique extérieur bien organisé, avec des cadres spécialisés et soigneusement formés qui étofferont les délégations ou les ambassades de l’Union pour que celles-ci, fonctionnant dans un cadre juridique qui régira leurs rapports avec le Parlement européen et le Conseil, évoluent en une véritable instance représentant la politique et les intérêts de l’Union ainsi que l’ensemble des intérêts des États membres.


I believe we have to find time in this global debate not only for the causes which are the subject of current research, research we are determined to carry through to the end because we represent democratic societies, but also for the underlying cause of the whole problem. That is none other than the serious violation of human rights in the Balkans, part of Europe, our own continent. We tried to put an end to it as best we could with the means available to the countries of the European Union and to NATO members.

Je crois que nous devons intégrer à ce débat global non seulement les causes que nous analysons aujourd'hui et que nous sommes disposés à analyser jusqu'au bout car nous représentons des sociétés démocratiques, mais également ce qui constitue la véritable origine du problème dans son ensemble, je veux parler de la violation profonde des droits de l'homme au sein de notre Europe, dans les Balkans, auquel nous avons tenté de mettre fin de la meilleure façon possible avec les moyens dont disposaient les pays de l'Union et ceux de l'Allia ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : which     none other     none other than     largely in favour     and     grasses or other     covers more than     tobacco products other     products other than     none other than your colleague     languages other     languages other than     your     delivery other     delivery other than     resulting from     provided by     course     estimated by     tool     that     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'none other than your colleague' ->

Date index: 2021-03-09
w