Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «non-grain commodities but it will say something very loud » (Anglais → Français) :

In light of what my colleague from Souris—Brandon had to say, if something is not done very drastically within the next two years, and I will be coming to this a little later, I will have farmers attempting to get the grain to market not 100 kilometres but 100 miles.

Compte tenu de ce que mon collègue de Souris—Brandon a dit, si une mesure radicale n'est pas prise d'ici deux ans—et je reviendrai là-dessus un peu plus tard—,des agriculteurs de ma circonscription devront faire transporter leur grain, non pas sur une distance de 100 kilomètres, mais de 100 milles.


That sends a clear message not only to the rest of us who produce and export non-grain commodities, but it will say something very loud and clear to our customers around the world, too, whom we try to supply in a reliable and dependable way.

Cela transmet un message clair non seulement à ceux d'entre nous qui produisent et exportent des produits autres que les céréales mais à nos clients partout dans le monde que nous tâchons d'approvisionner de façon fiable.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'non-grain commodities but it will say something very loud' ->

Date index: 2022-09-05
w