Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
B VORTAC
Discrimination based on ethnic origin
Discrimination on the grounds of ethnic origin
Ethnic Broadcasting Policy
Ethnic conflict
Ethnic discrimination
Ethnic factors
Ethnic group
Ethnic instrumentalisation
Ethnic manipulation
Ethnic minority
Ethnicity
Evaluate broadcast program
Evaluate broadcast programs
Evaluating broadcast programs
Gauge broadcast programs
Inter-ethnic conflict
Non-ethnic broadcaster
Tribal war
VHF omnirange TACAN with weather broadcast
Vortac with weather broadcast

Vertaling van "non-ethnic broadcaster " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
non-ethnic broadcaster

radiodiffuseur non spécialisé dans les émissions à caractère ethnique


Working Group to study the potential for a National Advisory Committee on Ethnic Broadcasting

Groupe de travail chargé d'étudier la possibilité de créer un Comité consultatif national de la radiodiffusion ethnique


Ethnic Broadcasting Policy

Politique relative à la radiodiffusion à caractère ethnique


ethnic group [ ethnic minority | Ethnic factors(ECLAS) | Ethnicity(ECLAS) ]

groupe ethnique [ groupement ethnique | minorité ethnique ]


ethnic conflict [ inter-ethnic conflict | tribal war ]

conflit interethnique [ conflit ethnique | guerre tribale ]


ethnic instrumentalisation | ethnic manipulation

instrumentalisation ethnique




very high frequency omnirange tactical area navigation with weather broadcast | VHF omnirange TACAN with weather broadcast | VHF omnirange tactical area navigation with weather broadcast | Vortac with weather broadcast | B VORTAC [Abbr.]

VORTAC avec émissions météo | B VORTAC [Abbr.]


discrimination based on ethnic origin | discrimination on the grounds of ethnic origin

discrimination fondée sur l’origine ethnique | discrimination fondée sur les origines ethniques


evaluate broadcast program | gauge broadcast programs | evaluate broadcast programs | evaluating broadcast programs

évaluer des programmes radio- ou télédiffusés
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
29. Calls for the effective implementation of the legislation and bilateral and multilateral agreements on national and ethnic minorities in an equal, non-discriminatory and proportional manner throughout the country; calls on the authorities to promote a climate of tolerance and equal treatment, without any discrimination against national and ethnic minorities, including access to education in the mother tongue, and use of languages in local and regional public administration; calls also for improvements in order to eliminate discrimination in existing laws and practices concerning property restitution for members belonging to nationa ...[+++]

29. demande que la législation et les accords bilatéraux et multilatéraux relatifs aux minorités nationales et ethniques soient appliqués dans les faits, ce de façon égale, non discriminatoire et proportionnelle dans l'ensemble du pays; demande aux autorités de promouvoir un climat de tolérance et d'égalité de traitement, sans aucune discrimination à l'encontre des minorités nationales et ethniques, en garantissant l'accès à l'enseignement en langue maternelle et l'utilisation des langues dans les administrations publiques locales et régionales; appelle également de ses vœux des améliorations afin d'éliminer les discriminations dans le ...[+++]


For example, these specify TV2’s broadcasting obligations as regards art and culture, Danish film production, programmes for children, young people, and ethnic minorities.

Ceux-ci précisent les obligations de radiodiffusion de TV2 en ce qui concerne l’art et la culture, la production cinématographique danoise et les programmes pour les enfants, les jeunes et les minorités ethniques.


8. Recalls that consistent application of the Badinter principle ensures continued inter-ethnic cooperation and a relationship of trust between all parties; regrets in this respect the recent example of the vote on the amendments to the Broadcasting Law, whereby, although the law itself was adopted in accordance with the Badinter principle, the amendments were only adopted by a simple majority; calls urgently for maintenance and consistent application of the independence of public broadcasting established in the Law of November 2005 ...[+++]

8. rappelle qu'une application adéquate du principe Badinter permet d'assurer une coopération interethnique constante et d'instaurer une relation de confiance entre toutes les parties; déplore à cet égard l'exemple récent du vote sur les amendements à la loi sur la radiodiffusion étant donné que, bien que la loi elle-même ait été adoptée conformément au principe Badinter, les amendements ont été adoptés uniquement à la majorité simple; demande instamment de préserver et d'appliquer systématiquement l'indépendance de la radiotélévision publique reconnue par la loi de novembre 2005, qui est conforme aux normes européennes dans le domaine ...[+++]


R. whereas it is a positive signal to other ethnic groups in Turkey that broadcasting in Kurdish has been allowed via three broadcasters, although this remains subject to time and programming restrictions,

R. considérant que le fait que des émissions en kurde par trois diffuseurs ont été autorisées constitue un signal positif à l'égard d'autres groupes ethniques en Turquie, bien que celles-ci restent soumises à des restrictions de durée et de programmation,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
R. whereas it is a positive signal to other ethnic groups in Turkey that broadcasting in Kurdish has been allowed via three broadcasters, although this remains subject to time and programming restrictions,

R. considérant que le fait que des émissions en kurde par trois diffuseurs ont été autorisées constitue un signal positif à l'égard d'autres groupes ethniques en Turquie, bien que celles-ci restent soumises à des restrictions de durée et de programmation,


Q. whereas it is a positive signal to other ethnic groups in Turkey that broadcasting in Kurdish has been allowed via three broadcasters although this remains subject to time and programming restrictions,

Q. considérant que le fait que des émissions en kurde par trois diffuseurs ont été autorisées constitue un signal positif à l'égard d'autres groupes ethniques en Turquie, bien que celles-ci restent soumises à des restrictions de durée et de programmation,


It is intended to contribute to confidence building between various ethnic groups by using a couple of minutes overlap where Pashtu and Dari broadcasters discuss news items in two languages.

Elle doit contribuer à instaurer un climat de confiance entre les différents groupes ethniques: à cette fin, des créneaux de quelques minutes seront consacrés à la discussion de l'actualité en deux langues, avec des intervenants pashtouns et daris.


The Open Broadcast Network, a network of television stations providing independent information without ethnic bias for the whole country

l'Open Broadcast Network, un réseau de stations de télévision qui fournit des informations objectives, sans préjugés ethniques, à l'ensemble du pays;


These reports credibly allege rounding-up, detention, beating, torture, ethnic propaganda including hate radio broadcasts and in some cases summary execution of Tutsis and possibly civilians of other ethnic groups by authorities of the DRC on the one hand as well as severe human rights abuses being committed by rebel and possibly other forces on the other hand.

Ces rapports, que l'on peut difficilement mettre en doute, font état de rassemblement forcé, par des autorités de la République démocratique du Congo, de membres de l'ethnie tutsi, voire de civils d'autres groupes ethniques, qui seraient ensuite détenus, frappés, torturés et parfois exécutés sommairement, ainsi que de propagande ethnique et de diffusion sur les ondes radiophoniques de messages attisant la haine à leur égard ; ils signalent aussi de graves violations des droits de l'homme dont se seraient rendus coupables des membres des forces rebelles et autres groupes armés.


That biased and unbalanced approach is even more disturbing because the broadcasts expressed hostile feelings towards ethnic minorities and questioned the integrity of the OSCE observers.

Cette approche partisane et non-équilibrée est d'autant plus préoccupante que les messages transmettaient des sentiments hostiles envers les minorités ethniques et mettaient en cause l'intégrité des observateurs de l'OSCE.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'non-ethnic broadcaster' ->

Date index: 2024-08-13
w