Those include the obligation to ensure sufficient network capacity for the provision of high quality non-discriminatory internet access services, the general quality of which should not incur a detriment by reason of the provision of services other than internet access services, with a specific level of quality.
Il s’agit notamment de l’obligation de garantir une capacité de réseau suffisante pour fournir des services d’accès à l’internet non discriminatoires de qualité élevée, dont la qualité générale ne devrait pas pâtir de la fourniture de services, autres que des services d’accès à l’internet, d’un niveau de qualité spécifique.