Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "non-discrimination which underpin " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Protocol Instituting a Conciliation and Good Offices Commission to be Responsible for Seeking the Settlement of Any Disputes which May Arise between States Parties to the Convention against Discrimination in Education

Protocole instituant une Commission de conciliation et de bons offices chargée de rechercher la solution des différends qui naîtraient entre les Etats parties à la Convention concernant la lutte contre la discrimination dans le domaine de l'enseignement


Protocol Instituting a Conciliation and Good Offices Commission to be responsible for seeking a settlement of any disputes which may arise between States Parties to the Convention against Discrimination in Education

Protocole instituant une Commission de conciliation et de bons offices chargée de rechercher la solution des différends qui naîtraient entre Etats parties à la Convention concernant la lutte contre la discrimination dans le domaine de l'enseignement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Subsection (d) reflects the principle of non-discrimination which is a continuance of the present regime.

L'alinéa d) reflète le principe de la non- discrimination que l'on applique déjà en vertu du régime actuel.


I'm referring to the principle of non-discrimination, which simply says you cannot treat a foreign company differently from a domestic company.

Je parle là du principe de non-discrimination, selon lequel, vous devez traiter une société étrangère de la même manière qu'une société canadienne.


The other problem—and I will end with this—is that, when you talk about sexual equality and not gender equality, not only are you ignoring an entire segment of the population, including homosexuals, lesbians and transgendered people, but you are also discounting the analysis of those things which underpin discrimination against women, that is, the power dynamic which underlies the social and family roles of men and women.

L'autre difficulté — et je vais terminer là-dessus — est que, lorsqu'on parle de l'égalité entre les sexes et non plus d'égalité de genre, on écarte non seulement toute une frange de la population, comme les gais, lesbiennes et les transgenres, mais également on écarte de l'analyse les fondements mêmes de la discrimination à l'égard des femmes, soit les rapports de pouvoir sous-jacents aux rôles sociaux et familiaux qui sont attribués à un sexe ou à l'autre.


Anti-competitive behaviour and market abuse is incompatible with the principles of openness, transparency, harmonisation and non-discrimination which underpin this Regulation.

Les comportements anticoncurrentiels et les pratiques d’abus de marché sont incompatibles avec les principes d’ouverture, de transparence, d’harmonisation et de non-discrimination qui sous-tendent le présent règlement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
‘Good governance, which underpins the ACP-EU Partnership, shall underpin the domestic and international policies of the Parties, and constitute a fundamental element of this Agreement.

«La bonne gestion des affaires publiques, sur laquelle se fonde le partenariat ACP-UE, inspire les politiques intérieures et internationales des parties et constitue un élément fondamental du présent accord.


Respect for human rights, democratic principles and the rule of law, which underpin the ACP-EU Partnership, shall underpin the domestic and international policies of the Parties and constitute the essential elements of this Agreement.

Le respect des droits de l'homme, des principes démocratiques et de l'État de droit, sur lesquels se fonde le partenariat ACP-UE, inspirent les politiques internes et internationales des parties et constituent les éléments essentiels du présent accord.


Good governance, which underpins the ACP-EU Partnership, shall underpin the domestic and international policies of the Parties and constitute a fundamental element of this Agreement.

La bonne gestion des affaires publiques, sur laquelle se fonde le partenariat ACP-UE, inspire les politiques internes et internationales des parties et constitue un élément fondamental du présent accord.


Good governance, which underpins the ACP-EU Partnership, shall underpin the domestic and international policies of the Parties, and constitute a fundamental element of this Agreement.

La bonne gestion des affaires publiques, sur laquelle se fonde le partenariat ACP-UE, inspire les politiques intérieures et internationales des parties et constitue un élément fondamental du présent accord.


The principles of equality and non-discrimination which govern the UN declaration and its covenants are to be enjoyed by all persons without discrimination on the basis of race, sex, language, religion, political affiliation or property, birth or other status.

Les principes d'égalité et de protection contre toute discrimination qui régissent la déclaration des Nations Unies et ses pactes doivent être accordés à tous, sans distinction de race, de sexe, de langue, de religion, d'opinion politique, de fortune, de naissance ou d'état civil.


Even the term reverse discrimination which has been discussed today assumes discrimination goes only one way, from whites to non-whites.

Même l'expression «discrimination à rebours», dont on a discuté aujourd'hui, suppose que la discrimination existe seulement dans un sens, c'est-à-dire qu'elle est le fait des blancs à l'égard de ceux qui ne sont pas de race blanche.




Anderen hebben gezocht naar : non-discrimination which underpin     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'non-discrimination which underpin' ->

Date index: 2022-01-02
w