Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Audiovisual Media Services Directive
Conditions laid down in a contract
Directive on television without frontiers
Provisions laid down in a contract
Television without Frontiers Directive
The conditions laid down in the Implementing Regulation

Traduction de «non-discrimination laid down » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Audiovisual Media Services Directive | Council Directive 89/552/EEC on the coordination of certain provisions laid down by law, regulation or administrative action in Member States concerning the pursuit of television broadcasting activities | Directive 89/552/EEC of 3 October 1989 of the European Parliament and of the Council on the coordination of certain provisions laid down by law, regulation or administrative action in Member ...[+++]

directive Services de médias audiovisuels | directive télévision sans frontières | Directive du Conseil visant à la coordination de certaines dispositions législatives, réglementaires et administratives des États membres relatives à la fourniture de services de médias audiovisuels (directive Services de médias audiovisuels ) | Directive du Conseil visant à la coordination de certaines dispositions législatives, réglementaires et administratives des Etats membres relatives à l'exercice d'activités de radiodiffusion télévisuelle


conditions laid down in a contract | provisions laid down in a contract

stipulations d'un contrat


the conditions laid down in the Implementing Regulation

les conditions prévues par le règlement d'exécution
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(26b) The principle of non-discrimination laid down in Article 10 of the Treaty should be fully respected during the whole relocation procedure.

(26 ter) Le principe de non-discrimination inscrit à l'article 10 du traité devrait être pleinement respecté tout au long de la procédure de relocalisation.


(26b) The principle of non-discrimination laid down in Article 10 of the Treaty should be fully respected during the whole relocation procedure.

(26 ter) Le principe de non-discrimination inscrit à l'article 10 du traité devrait être pleinement respecté tout au long de la procédure de relocalisation.


support for the higher educational studies of children for which frontier workers are responsible constitutes a social benefit in relation to which they may avail themselves of the principle of non-discrimination laid down in Regulation No 1612/68 relating to freedom of movement of workers within the Community and

a) l'aide aux études supérieures pour les enfants à charge des travailleurs frontaliers constituant un avantage social, ceux-ci sont en droit de se prévaloir du principe de non discrimination consacré par le règlement n° 1612/68 relatif à la libre circulation des travailleurs à l'intérieur de la Communauté, et ;


On the view that it was in breach of the principle of non-discrimination laid down in the Framework Agreement, Mr Rosado Santana challenged that decision before the courts.

Considérant que cette décision viole le principe de non-discrimination énoncé à l’accord-cadre, M. Rosado Santana a formé un recours contre celle-ci.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Notes that the measures the European Union has adopted with regard to disabled people have been minimal and relate almost exclusively to the establishing of a general framework for equal treatment in employment in the context of the combating of discrimination laid down in Article 13 TEC;

5. constate que les mesures adoptées par l'Union européenne à l'égard des personnes handicapées ont été modestes et se sont presque exclusivement attachées à créer un cadre général dans la perspective de l'égalité de traitement sur le lieu de travail, ce dans le cadre de la lutte contre la discrimination visée à l'article 13 du traité CE;


3. Notes that the measures the European Community has adopted with regard to persons with disabilities have been minimal and relate almost exclusively to the establishing of a general framework for equal treatment in employment in the context of the combating of discrimination laid down in Article 13 of the EC Treaty introduced by the Treaty of Amsterdam;

3. constate que les mesures adoptées par la Communauté européenne à l'égard des personnes handicapées ont été modestes et se sont presque exclusivement attachées à créer un cadre général dans la perspective de l'égalité de traitement sur le lieu de travail, ce dans le cadre de la lutte contre la discrimination visée à l'article 13 du traité CE, introduit par le traité d'Amsterdam;


5. Notes that the measures the European Union has adopted with regard to disabled people have been minimal and relate almost exclusively to the establishing of a general framework for equal treatment in employment in the context of the combating of discrimination laid down in Article 13 TEC;

5. constate que les mesures adoptées par l'Union européenne à l'égard des personnes handicapées ont été modestes et se sont presque exclusivement attachées à créer un cadre général dans la perspective de l'égalité de traitement sur le lieu de travail, ce dans le cadre de la lutte contre la discrimination visée à l'article 13 du traité CE;


The Court then went on to point out that, according to the principles which it set out in Bosman, 2 the prohibition of discrimination laid down in the provisions of the EC Treaty dealing with the free movement of workers applies not only to measures of public authorities but also to rules drawn up by sporting associations which determine the conditions under which professional sportsmen can engage in gainful employment.

Ensuite, la Cour rappelle que, selon sa jurisprudence "Bosman" l'interdiction de discrimination prévue dans le cadre des dispositions du traité CE en matière de libre circulation des travailleurs s'applique non seulement aux actes de l'autorité publique, mais aussi aux règles édictées par des associations sportives qui déterminent les conditions d'exercice d'une activité salariée pour des sportifs professionnels.


In this connection the Court stated, still on the basis of its judgment in Pokrzeptowicz-Meyer, that, although the relevant provision of the Agreement does not set out a principle of free movement for Slovak workers, the principle of non-discrimination laid down in the Agreement also applies to a rule drawn up by a sports federation such as the DHB.

À cet égard, elle établit, toujours sur le fondement de son arrêt Pokrzeptowicz-Meyer, que, bien que la disposition en cause de l'accord n'énonce pas un principe de libre circulation des travailleurs slovaques, le principe de non-discrimination prévu dans l'accord s'applique également à une règle édictée par une fédération sportive telle que le Deutscher Handballbund.


it recognises harassment, including sexual harassment, as a form of discrimination, thus bringing the provisions on equal treatment into line with the provisions on non-discrimination laid down in Directives 2000/43/EC and 2000/78/EC;

€¦ Elle reconnaît que le harcèlement, y compris le harcèlement sexuel, constitue une forme de discrimination, ce qui a pour effet d'aligner les dispositions relatives à l'égalité de traitement sur celles relatives à la non discrimination contenues dans les directives 2000/43/CE et 2000/78/CE.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'non-discrimination laid down' ->

Date index: 2022-04-23
w