Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allonym
Continuous improvement cycle
Cycle of continuous improvement
Deming cycle
E-Gov
E-Government
E-administration
E-democracy
E-gov
E-government
E-participation
EDemocracy
EGovernment
EParticipation
Electronic administration
Electronic democracy
Electronic government
Electronic public administration
En nom participation
Flore canadienne
Net government
Nom de plume
Nom-de-plume
On-line administration
On-line citizenship
On-line democracy
On-line government
Online administration
Online citizenship
Online democracy
Online government
PDCA cycle
PDSA cycle
Pen name
Plan-do-check-act cycle
Plan-do-study-act cycle
Pseudonym
Shewhart cycle

Vertaling van "nom " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
nom de plume [ nom-de-plume | pseudonym ]

nom de plume [ pseudonyme ]




e-administration (nom) | e-gov (nom) | e-Gov (nom) | eGovernment (nom) | e-government (nom) | e-Government (nom) | electronic administration (nom) | electronic government (nom) | electronic public administration (nom) | net government (nom) | online administration (nom) | on-line administration (nom) | online government (nom) | on-line government (nom)

gouvernement électronique | administration électronique | administration en ligne | administration publique en ligne | e-administration | egouvernement | eGouvernement | e-gouvernement | e-Gouvernement | e-Gov | gouvernement en ligne | gouvernement numérique


eDemocracy (nom) | e-democracy (nom) | electronic democracy (nom) | eParticipation (nom) | e-participation (nom) | online citizenship (nom) | on-line citizenship (nom) | online democracy (nom) | on-line democracy (nom)

démocratie électronique | citoyenneté en ligne | démocratie en ligne | e-démocratie | e-participation


continuous improvement cycle (nom neutre) | cycle of continuous improvement (nom neutre) | Deming cycle (nom neutre) | PDCA cycle (nom neutre) | PDSA cycle (nom neutre) | plan-do-check-act cycle (nom neutre) | plan-do-study-act cycle (nom neutre) | Shewhart cycle (nom neutre)

cycle d'amélioration continue | cycle de Deming | cycle PDCA | roue de Deming


Flore canadienne [ Description de toutes les plantes des forêts, champs, jardins et eaux du Canada: donnant le nom botanique de chacune, ses noms vulgaires français et anglais ... ]

Flore canadienne [ Description de toutes les plantes des forêts, champs, jardins et eaux du Canada : donnant le nom botanique de chacune, ses noms vulgaires français et anglais [...] ]


Comité d'uniformisation de l'écriture des noms géographiques officiels du Canada

Comité d'uniformisation de l'écriture des noms géographiques officiels du Canada


allonym | nom de plume | pen name | pseudonym

nom de plume | pseudonyme


pen name | nom de plume | pseudonym

pseudonyme | nom d'emprunt | nom de plume
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On Clause 39, Gar Knutson moved, That Bill C-2, in Clause 39, be amended by replacing, in the English version, line 10 on page 22 with the following: " each registration desk, a registration officer" After debate, the question being put on the amendment, it was adopted on the following recorded division: YEAS: Eleni Bakopanos Ray Bonin Marlene Catterall André Harvey Bob Kilger Gar Knutson Carolyn Parrish Jerry Pickard John Richardson John Solomon Ted White (11) NAYS: Rob Anders Stéphane Bergeron Pauline Picard (3) Stéphane Bergeron moved, That Bill C-2, in Clause 39, be amended by replacing, in the French version, line 22 on page 22 with the following: " ment de noms, il peut ...[+++]

Article 39, Gar Knutson propose, Que le projet de loi C-2, à l'article 39, soit modifié par substitution, dans la version anglaise, à la ligne 10, page 22, de ce qui suit : " each registration desk, a registration officer " Après débat, l'amendement, mis aux voix, est adopté par le vote inscrit suivant : POUR : Eleni Bakopanos Ray Bonin Marlene Catterall André Harvey Bob Kilger Gar Knutson Carolyn Parrish Jerry Pickard John Richardson John Solomon Ted White (11) CONTRE : Rob Anders Stéphane Bergeron Pauline Picard (3) Stéphane Bergeron propose, Que le projet de loi C-2, à l'article 39, soit modifié par substitution, dans la version française, à la ligne 22, page 22, de ce qui suit : " ment de nom ...[+++]


The first project is called Nom Nom Rider and Banana Samurai.

Le premier projet est intitulé Nom Nom Rider and Banana Samurai.


provisions are broadened to include references to “personnes ou entités qui agissent au nom ou pour le compte d’autrui” or to a “personne qui agit au nom et pour le compte d’un tel membre ou de sa succession” (clauses 174 and 181);

Les dispositions sont élargies pour inclure la mention de « personnes ou entités qui agissent au nom ou pour le compte d’autrui » ou de « personne qui agit au nom et pour le compte d’un tel membre ou de sa succession » (art. 174 et 181).


According to the Dictionnaire illustré des noms et lieux du Québec of the Commission de toponymie du Québec, the geographic name “Labrador” can designate the “entire peninsula between Hudson Bay and the axis of the St. Lawrence River”.

Selon le Dictionnaire illustré des noms et lieux du Québec de la Commission de toponymie du Québec, le toponyme «Labrador» peut désigner «l'ensemble de la péninsule comprise entre la baie d'Hudson et l'axe du Saint-Laurent».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
They therefore suggested to the committee the terminology used by the international commission on bird names in French as published in Noms français des oiseaux du monde.

Ils ont donc proposé au Comité la terminologie utilisée par la Commission internationale des noms français des oiseaux publiée dans Noms français des oiseaux du monde.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nom' ->

Date index: 2023-01-10
w