Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acts done privately
Acts effected privately
Donee
Equity looks on that as done which ought to be done
It is an ill wind that blows no one any good
It is an ill wind that blows nobody good
Misfortune has its uses

Traduction de «nobody has done » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
when a fool has spoken, he has done all

sot a bientôt vidé son sac


equity looks on that as done which ought to be done

L'Equité considère comme accompli ce qui doit être accompli


it is an ill wind that blows nobody good [ it is an ill wind that blows no one any good | misfortune has its uses ]

à quelque chose malheur est bon


Definition: The patient has had at least one authenticated hypomanic, manic, or mixed affective episode in the past, and at least one other affective episode (hypomanic, manic, depressive, or mixed) in addition, but is not currently suffering from any significant mood disturbance, and has not done so for several months. Periods of remission during prophylactic treatment should be coded here.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


acts done privately | acts effected privately

actes accomplis à des fins privées | actes accomplis dans un cadre privé


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nobody has done a study on that and nobody has done any studies on what effects those fish farms have.

Personne n'a fait d'études sur le sujet, et personne n'a fait d'études sur les effets de ces centres piscicoles.


The Access to Information Act is extremely outdated. We have been suggesting changes for a long time, but nobody has done anything.

La Loi sur l'accès à l'information est extrêmement désuète, et malgré qu'on y propose des amendements depuis longtemps, personne n'agit.


Nobody has done that, so we don't know what the cost is.

Personne n'a rien fait de cela, et, par conséquent, nous ignorons le coût de ce projet.


Nobody's every asked for an estimate. Nobody has done a feasibility study on this.

Personne n'a mené d'étude de faisabilité à ce sujet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I brought all of this information to Carole Swan at the CFIA as a gesture of good faith, to say, look, we realize this document is sensitive; therefore, this is what we have done in order to control the dissemination of the document, and nobody has gone public with it; nobody has done anything with it.

J'ai tout envoyé à Carole Swan de l'ACIA pour montrer ma bonne foi, pour lui dire, écoutez, nous sommes conscients du fait que ce document est confidentiel, et, par conséquent, voilà ce que nous avons fait pour éviter que l'information qu'il contient ne soit diffusée, et personne ne l'a rendu public; personne n'a fait quoi que ce soit avec ce document.


– (ES) Mr President, I believe that nobody has done more than the European Commission to combat climate change and to raise awareness of it throughout the world.

- (ES) Monsieur le Président, je pense qu’il ne se trouve personne qui ait œuvré plus que la Commission européenne dans la lutte contre les changements climatiques et à la sensibilisation à ce problème dans le monde entier.


Nobody has done more than Dr Solana to try to move forward the peace process in the Middle East and today and on other occasions Parliament has paid proper tribute to the role that he has played in the Middle East as the representative of the European Union.

Personne n’a fait plus que le Dr Solana pour essayer de faire avancer le processus de paix au Moyen-Orient, et aujourd'hui comme à d'autres occasions encore, le Parlement a rendu hommage au rôle qu'il a joué au Moyen-Orient en tant que haut représentant de l'Union européenne.


Nobody has done more than Dr Solana to try to move forward the peace process in the Middle East and today and on other occasions Parliament has paid proper tribute to the role that he has played in the Middle East as the representative of the European Union.

Personne n’a fait plus que le Dr Solana pour essayer de faire avancer le processus de paix au Moyen-Orient, et aujourd'hui comme à d'autres occasions encore, le Parlement a rendu hommage au rôle qu'il a joué au Moyen-Orient en tant que haut représentant de l'Union européenne.


In Brazil, the rain forest is being destroyed to grow sugar that nobody wants, so sugar-based bio-ethanol is being produced instead. It can be done; the technology is there.

Au Brésil, la forêt tropicale est détruite pour cultiver la canne à sucre, mais étant donné que personne ne veut de sucre, on produit du bioéthanol à partir de ce dernier. Cela peut se faire; la technologie existe.


There naturally remains work to be done during next year, and that is just as well because otherwise our successors would be out of work and that is in nobody’s interest. And anyway things can always be improved.

Il reste encore pas mal de choses à faire l’an prochain. Heureusement, dirai-je, autrement nos successeurs n’auraient plus qu’à se tourner les pouces et cela ne serait dans l’intérêt de personne.




D'autres ont cherché : acts done privately     acts effected privately     misfortune has its uses     nobody has done     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nobody has done' ->

Date index: 2021-07-29
w