Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nobody's touching them because there is no market.

Traduction de «nobody's touching them because » (Anglais → Français) :

When they wash up on the shore, people are told not to touch them because they are so contaminated with human chemicals.

Lorsqu'elles s'échouent sur le rivage, on dit aux gens de ne pas les toucher tellement elles sont contaminées de produits chimiques issus de l'activités humaine.


If trucks were not policed by police officers, they would be driven the passing lane at 200 kilometres an hour because nobody could touch them.

Si les policiers n'étaient pas là, on verrait les camions foncer à 200 à l'heure sur la file de gauche parce que personne ne leur dirait rien.


Without technical and administrative staff, we could easily have laboratories full of wonderful equipment with nobody to operate it, or have lecture classrooms with nobody teaching in them because the profs are all in their new research labs.

Sans personnel technique et administratif, nous pourrions facilement avoir des laboratoires très bien équipés sans personne pour les faire fonctionner, ou encore avoir des salles de classe sans professeur parce qu'ils travailleront tous dans leurs nouveaux laboratoires.


Nobody's touching them because there is no market.

Or, il n'y a pas de marché pour ces individus.


If you can't find an alternative because of the jurisdiction, federal, provincial, or municipal, and they hide behind that to say nobody can touch them, it just doesn't make sense.

Si l'on ne peut trouver une alternative en raison des compétences fédérales, provinciales et municipales et que tout le monde utilise cet argument pour dire qu'il ne peut pas toucher aux règlements, c'est bête.


In the end, only two or three things seem untouchable, and in the European Council nobody has thought of touching them.

Il n'y a finalement que deux ou trois choses qui semblent intouchables et, au Conseil européen, nul n'a du reste songé à y toucher.


Nobody wants to punish industry because the car industry, as Mr Harbour has just said, is a major European industry; it is a major employer and we have to work with them because only they can deliver these changes that we need to see.

Personne ne veut punir l'industrie car le secteur automobile, comme M. Harbour vient de le dire, forme une industrie européenne majeure. Ces firmes sont aussi de grands employeurs, avec lesquels nous devons travailler car ils sont seuls aptes à apporter les changements dont nous avons besoin.


Nobody wants to punish industry because the car industry, as Mr Harbour has just said, is a major European industry; it is a major employer and we have to work with them because only they can deliver these changes that we need to see.

Personne ne veut punir l'industrie car le secteur automobile, comme M. Harbour vient de le dire, forme une industrie européenne majeure. Ces firmes sont aussi de grands employeurs, avec lesquels nous devons travailler car ils sont seuls aptes à apporter les changements dont nous avons besoin.


Improving our people’s living conditions is dependent upon change, and, while you are right to say that Europe needs more flexibility and more competitiveness both at home and abroad, it needs them because something nobody can dispense with depends upon them.

L’amélioration des conditions de vie de nos concitoyens dépend du changement et, si vous affirmez à juste titre que l’Europe a besoin de davantage de flexibilité et de compétitivité sur le plan national et international, elle en a besoin parce que d’elles dépend une chose dont personne ne peut se passer.


Improving our people’s living conditions is dependent upon change, and, while you are right to say that Europe needs more flexibility and more competitiveness both at home and abroad, it needs them because something nobody can dispense with depends upon them.

L’amélioration des conditions de vie de nos concitoyens dépend du changement et, si vous affirmez à juste titre que l’Europe a besoin de davantage de flexibilité et de compétitivité sur le plan national et international, elle en a besoin parce que d’elles dépend une chose dont personne ne peut se passer.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

nobody's touching them because ->

Date index: 2025-04-27
w