Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambitious programme
Ambitious scheme
Noble fiber yarn
Noble fibre yarn
Noble metal content
Noble mold
Noble rot
Noble species
Noble variety
Noble yarn
Pourriture noble
Short-lived isotope of the noble gases
Short-lived noble-gas isotope

Traduction de «noble and ambitious » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


noble yarn [ noble fiber yarn | noble fibre yarn ]

fil de fibres naturelles [ fil en fibres naturelles ]


noble mold [ noble rot | pourriture noble ]

pourriture noble [ pourriture du raisin mûr | pourri noble ]


short-lived isotope of the noble gases | short-lived noble-gas isotope

isotope à vie courte des gaz rares










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
It is very noble and ambitious to say that in 10 years, 80 per cent of young francophones will go to French schools.

C'est noble et ambitieux de dire que dans 10 ans, 80 p. 100 des jeunes francophones participeront aux écoles françaises.


In any case, we have some very noble and ambitious targets, as we've heard from previous questioners, and I'm wondering if you might want to expand on how we intend to meet those short-term and longer-term targets with regard to the brain gain we're looking to for this country.

Quoi qu'il en soit, nous avons quelques objectifs très nobles et très ambitieux, comme cela est ressorti des questions posées par les intervenants qui m'ont précédé, et je vous inviterai à nous expliquer davantage comment vous comptez faire pour atteindre ces objectifs à court et à long terme en matière de gain de cerveaux dans ce pays.


The U.S. has set the objective of moving to an entirely paperless regime, which is a very ambitious objective, but in many ways a very noble one, because paper is in some ways the bane of our existence.

Les États-Unis se sont fixé comme objectif de créer un régime entièrement informatisé, qui est un objectif très ambitieux mais aussi très noble à bien des égards parce que, d'une certaine manière, le papier constitue pour nous un véritable fléau.


I am obviously most familiar with the one that affects Ontario, the Canada-Ontario Immigration Agreement, that established some very noble but also ambitious goals to ensure that settlement funding was increased.

Il va sans dire que celui que je connais le mieux est l'Accord Canada-Ontario sur l'immigration, qui établit une série d'objectifs à la fois nobles et ambitieux afin d'augmenter les fonds consacrés à l'établissement des nouveaux arrivants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I should like to end my contribution by pointing out that, while Prime Minister Topolánek’s speech was peppered with noble intentions, resolutions and goals, and while it is quite right and proper for the Czech Presidency to set out ambitious projects – I do have one sceptical comment, in the form of an aphorism by the Polish satirist Jerzy Lec, to the effect that going on a holy pilgrimage will not stop your feet from sweating.

J’aimerais terminer en soulignant que, bien que le discours de M. le Premier ministre soit parsemé de bonnes intentions, de résolutions et d’objectifs nobles, et bien qu’il soit juste que la présidence tchèque se fixe des objectifs ambitieux, je me dois de faire un commentaire sceptique en citant l’aphorisme du satiriste polonais Jerzy Lec: aussi sacré que soit le pèlerinage, il fera toujours mal aux pieds.


It's noble but probably ambitious.

C'est noble, mais probablement ambitieux.




D'autres ont cherché : ambitious plan     ambitious programme     ambitious scheme     noble fiber yarn     noble fibre yarn     noble metal content     noble mold     noble rot     noble species     noble variety     noble yarn     pourriture noble     short-lived noble-gas isotope     noble and ambitious     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noble and ambitious' ->

Date index: 2024-06-22
w