Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nice summit would " (Engels → Frans) :

Any return to the method of intergovernmental bargaining as witnessed in the early hours of the Nice summit would represent a political setback for the European Union. Public opinion would not accept it.

Un éventuel retour au système de la négociation intergouvernementale, telle que nous l'avons vécue pendant la dernière nuit du sommet de Nice, représenterait un échec politique pour l'Union. L'opinion publique européenne ne l'accepterait pas.


Any return to the method of intergovernmental bargaining we witnessed in the early hours of the Nice summit would represent a political failure for the European Union.

Un éventuel retour au système de la négociation intergouvernementale, telle que nous l’avons vécue pendant la dernière nuit du sommet de Nice, représenterait un échec politique pour l’Union européenne.


Any return to the method of intergovernmental bargaining we witnessed in the early hours of the Nice summit would represent a political failure for the European Union.

Un éventuel retour au système de la négociation intergouvernementale, telle que nous l’avons vécue pendant la dernière nuit du sommet de Nice, représenterait un échec politique pour l’Union européenne.


A whole range of minority organisations and representatives had hoped that the Nice Summit would result in a situation in which cultural matters would in future be decided on by qualified majority, so that decisions in favour of minorities or minority languages could no longer be blocked by individual Member States, as has frequently been the case in the past.

Bien des personnes et organisations représentant des minorités avaient espéré qu'à l'occasion du sommet de Nice, il serait décidé de recourir à la majorité qualifiée pour les votes dans le domaine de la culture, et que, partant, un État membre ne pourrait plus bloquer, comme cela a été déjà le cas à différentes reprises, des décisions concernant les minorités et leurs langues.


You said at the end of the summit that the Nice Summit would go down in the history of Europe as a major summit.

Vous avez dit à la fin du Sommet : "Le Sommet de Nice entrera dans l'histoire de l'Europe comme un grand Sommet".


On this point some participants voiced their concern about a possible watering down of current treaty provisions and their fear that the constitution would restrict citizens' fundamental rights, as set out in the Charter adopted at the Nice Summit in December 2000 that was to form title II in the constitution.

À cet égard, un certain nombre de participants ont marqué leurs préoccupations à l'égard d'un possible recul en la matière par rapport aux dispositions des traités existants, ainsi que leurs craintes que la Constitution n'induisent des restrictions aux droits fondamentaux des citoyens énoncés par la Charte adoptée en décembre 2000 au Sommet de Nice, laquelle constituera le Titre II de la Constitution.


The initiative follows the Nice summit, which strengthened the role the city of Brussels plays in the life of the European Union, by agreeing that in future it would be the regular home of European Council meetings.

L'initiative s'inscrit dans le prolongement du sommet de Nice qui a renforcé le rôle joué par la ville de Bruxelles dans la vie de l'Union européenne, car il a été convenu qu'à l'avenir les réunions du Conseil européen y auraient habituellement lieu.


"The Heads of State and Government made it clear at the Nice Summit that there would be no changes to Agenda 2000 funding.

" Les chefs d'État et de gouvernement ont indiqué lors du Sommet de Nice que les décisions financières de l'Agenda 2000 ne seraient pas modifiées, ce qui signifie: aucun crédit supplémentaire pour résoudre la crise de l'ESB.


– (DE) Mr President, after the abortive Nice Summit, we would do well to remember an event that gave the EU a great boost: the Luxembourg Employment Summit.

- (DE) Monsieur le Président, après le Sommet manqué de Nice nous ferions bien de rappeler un événement qui a donné un bel élan à l’Union européenne : il s’agit du Sommet sur l’emploi qui s’est tenu à Luxembourg.


It is planned that the Nice summit in December would adopt a first set of targets for social inclusion and Member States would draw up national action plans for spring/early summer 2001 for implementation by the end of 2001.

Il est prévu qu'une première série d'objectifs en matière d'intégration sociale soit adoptée lors du sommet de Nice en décembre, et que les États membres établissent leur plan d'action national pour le printemps ou le début de l'été 2001 en vue de le mettre en œuvre pour fin 2001.




Anderen hebben gezocht naar : nice summit would     the nice summit would     nice     nice summit     constitution would     follows the nice     future it would     there would     abortive nice     abortive nice summit     would     the nice     december would     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nice summit would' ->

Date index: 2023-05-07
w