Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Everyone a teacher and everyone a student
NCE
Nice
Nice Agreement
Nice Treaty
Nice-to-have
Nicely taken goal
Treaty of Nice
Ville de Nice
Well-made goal

Traduction de «nice if everyone » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nice Agreement Concerning the International Classification of Goods and Services for the Purposes of the Registration of Marks [ Nice Agreement ]

Arrangement de Nice concernant la classification internationale des produits et des services aux fins de l'enregistrement des marques [ Arrangement de Nice ]


Everyone a teacher, everyone a student

Chacun peut enseigner, chacun peut apprendre


Everyone a teacher and everyone a student

Tous peuvent apprendre, tous peuvent enseigner




Treaty of Nice | Treaty of Nice amending the Treaty on European Union, the Treaties establishing the European Communities and certain related Acts

traité de Nice | traité de Nice modifiant le traité sur l'Union européenne, les traités instituant les Communautés européennes et certains actes connexes




Nice Agreement | Nice Agreement concerning the International Classification of Goods and Services for the Purposes of the Registration of Marks

Arrangement de Nice | Arrangement de Nice concernant la classification internationale des produits et des services aux fins de l'enregistrement des marques


nice-to-have

non essentiel | non indispensable | accessoire | secondaire | plaisant | agréable


nicely taken goal | well-made goal

but bien amené | but marqué sur une belle action
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
It's nice when everyone smiles.

C'est plaisant quand tout le monde sourit.


It is also nice for everyone – for all voters, industry and citizens in Europe – to see that Parliament, thanks to Ms Thomsen’s work on this report, is also very decided that this is a good way to work and that this is the way we should do it.

Il est également agréable à tous (électeurs, industries et citoyens européens) de constater que ce Parlement, grâce au travail accompli par Mme Thomsen dans son rapport, est convaincu qu’il s’agit de la bonne manière de travailler et de la manière que nous devrions adopter.


It is also nice for everyone – for all voters, industry and citizens in Europe – to see that Parliament, thanks to Ms Thomsen’s work on this report, is also very decided that this is a good way to work and that this is the way we should do it.

Il est également agréable à tous (électeurs, industries et citoyens européens) de constater que ce Parlement, grâce au travail accompli par Mme Thomsen dans son rapport, est convaincu qu’il s’agit de la bonne manière de travailler et de la manière que nous devrions adopter.


And that is attributable to governments that, to a certain degree, were so nice to everyone, governments that loved everyone.

Et c'est attribuable à des gouvernements qui, d'une certaine façon, étaient tellement gentils avec tout le monde, des gouvernements qui aimaient tout le monde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Following Nice, we were told by everyone in the then Presidency of the Council and by the Commission, that Nice made the EU capable of enlargement; indeed, there were even Members of this House who said so equally emphatically. In Parliament, the overwhelming majority of Members took the view that this was not the case.

Après Nice, nous avons entendu tous les participants, membres de la présidence d'alors et la Commission nous dire qu'avec Nice, l'Union était en mesure de faire face à l'élargissement, et il y a même eu certains collègues dans ce Parlement qui l'ont exprimé haut et fort.


I would advise each and everyone of us to get away from this strange ‘post-Nice’ concept.

Je conseille à tous d’abandonner le terme curieux de l'après-Nice.


It is just, Mr President, that when your Vice-President, Mr Barnier, states during a recent discussion in committee that we should propose a sort of forum for the post-Nice process in which everyone is involved – members of parliament, civil society – then I say no, not if this forum is in lieu of a convention.

Cependant, Monsieur le Président, lorsque votre vice-président Barnier a récemment déclaré dans une discussion au sein de la commission compétente que l’on devrait proposer une sorte de forum pour le processus de l'après-Nice, auquel tout le monde participerait - députés, société civile -, je dis non, parce que cela signifie remplacer la convention par un tel forum.


What I did not know and soon learned was that, first and foremost, the Honourable Arthur Tremblay was a man of great simplicity, who was nice to everyone he encountered along his way.

Ce que je ne savais pas, et ce que j'ai vite appris par la suite, c'est qu'avant tout, l'honorable Arthur Tremblay était un homme marqué d'une simplicité et d'une affabilité envers tous et chacun que le hasard amenait sur son passage.


She is cutting in Quebec in favour of British Columbia, about which- It would be nice if everyone could agree that the federal contribution to the tokamak project in Quebec is money well spent, and since she will be saving only $7.2 million, what are the minister's real motives for- (1430) The Speaker: My dear colleagues, we must not question the motives of our hon. colleagues.

Elle coupe au Québec pour le donner à la Colombie-Britannique, alors là-dessus . Pour une fois que tout le monde s'entend pour dire que dans le projet tokamak, l'argent du fédéral est bien dépensé au Québec, et puisqu'elle n'économisera que 7,2 millions, quels sont les vrais motifs qui poussent la ministre (1430) Le Président: Mes chers collègues, nous ne devons pas questionner les motifs de nos collègues qui sont d'honorables députés.


So how do we build time into the problem so that, in effect, when you get to January 1, 2000, and there's a problem in your system, it's very nice that everyone is at 70% or 90%, but you have 10% all the way through the chain, whereas if you solved the most critical side, then at least you're left with a certain part that you can put everything into to try to fix?

Comment pouvons-nous tenir compte du temps dans la recherche de solutions aux problèmes, en fonction du 1er janvier 2000, car s'il y a alors un problème dans votre système, c'est bien beau que chacun soit prêt à 70 p. 100 ou à 90 p. 100, mais cela signifie qu'il y en a 10 p. 100 tout au long de la chaîne qui ne sont pas prêts, tandis que si vous réglez les problèmes à l'étape la plus critique, il vous restera alors une seule partie à laquelle vous pourrez consacrer tous vos efforts, afin de trouver une solution?




D'autres ont cherché : everyone a teacher everyone a student     nice agreement     nice treaty     treaty of nice     ville de nice     nice-to-have     nicely taken goal     well-made goal     nice if everyone     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nice if everyone' ->

Date index: 2025-01-16
w