Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
See Minutes of Proceedings

Traduction de «next motion would » (Anglais → Français) :

The next motion would provide authority to allow the Chair and the Deputy Chair and the Clerk of the committee individually to sign off on the allocation of funds:

La motion suivante donnerait au président, à la vice-présidente et au greffier du comité individuellement le pouvoir d'approuver par leur signature l'attribution de certains fonds:


The next motion would be in the name of the member from York North, so we had better start fresh in the morning.

La motion suivante sera au nom du député de York-Nord; il vaudrait donc mieux que nous reprenions nos travaux demain matin.


Mr. Herron, I think we should stick to our original understanding, and therefore the next motion would be the motion in the name of Madame Girard-Bujold

Monsieur Herron, je pense que nous devrions nous en tenir à notre entente originale, et la motion suivante sera par conséquent celle portant le nom de Mme Girard-Bujold


Mr. Lorne Nystrom: The next motion would be that Bill C-18 in clause 1 be amended by replacing line 17 on page 1 with the following: “amount of $10.8 billion were changed”.

M. Lorne Nystrom: La motion suivante est pour que le projet de loi C-18, à l'article 1, soit modifié par substitution, à la ligne 22, à la page 1, par «De 10,8 milliards de dollars était modifiée par».


Seeing no other people seeking to intervene, we will now take a vote on NDP-2 (Amendment negatived [See Minutes of Proceedings]) The Chair: The next motion would be LIB-3, if Ms. Bennett were to choose to move that.

Étant donné que personne d'autre ne souhaite intervenir, nous allons mettre NDP-2 aux voix (L'amendement est rejeté. [Voir le Procès-verbal]) Le président: La motion suivante est LIB-3, si Mme Bennett veut bien en faire la proposition.


– (FR) Mr President, I believe that the next report is the report by Mrs Wallis. On behalf of my Group, the Identity, Tradition and Sovereignty Group, I would like to invoke Rule 168 and table a motion for this report to be referred back to committee.

– Monsieur le Président, je crois que le rapport suivant est le rapport de Mme Wallis sur lequel, au nom de mon groupe, Identité, Tradition, Souveraineté, j'aurai l'honneur, en vertu de l'article 168, de défendre une motion de renvoi en commission, si vous le voulez bien.


I would therefore like to propose voting on a resolution in the next Strasbourg week and would suggest that we set a deadline of 12 noon on Thursday of next week for the submission of motions for a resolution.

Je proposerais donc de voter une résolution lors de la prochaine période de session de Strasbourg et je suggérerais jeudi prochain à 12 heures comme délai de dépôt des propositions de résolution.


I voted for the motion because I hope, expect and pray that, in the next Parliament, elected in 2004, which will include representatives from the Czech Republic, there will also be representatives of the Czech Pensioners’ Party, to swell our numbers and make us more effective in protecting pensioners’ rights. More would be achieved in this area in Parliament if there were more representatives of the pensioners’ parties of Europe.

Si j'ai émis un vote favorable, c'est parce que j'espère que le prochain Parlement, qui sera élu en 2004 et comptera des représentants de la République tchèque, comprendra également des représentants du parti des retraités de ce pays, afin que nous soyons plus forts et puissions défendre les droits des retraités, une tâche dont nous pourrions mieux nous acquitter si cette Assemblée comptait davantage de représentants des partis des retraités d'Europe.


– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, the Portuguese Presidency has certainly had a difficult task this semester, for it had to set in motion an Intergovernmental Conference which will finish during the term of the next Presidency and, therefore, there was every possibility that governments would be uncooperative and play for time so that the next Presidency would reap the benefits of the work carried out.

- (IT) Monsieur le Président, Mesdames, Messieurs, la mission de la présidence portugaise n'était, certes, pas simple en ce semestre : elle devait entamer une Conférence intergouvernementale censée s'achever sous une autre présidence et courait, par conséquent, le risque que les gouvernements temporisent afin de donner à la présidence suivante le loisir de cueillir les fruits du travail accompli.


– (FR) Madam President, on item 25 of the Minutes and on the excellent motion of inadmissibility by Mr Ribeiro e Castro which was adopted yesterday, I would like to point out that the Minutes mention the speeches by Mr Poettering, asking for the report to be included in the agenda for the next part-session, Mr Barón Crespo, asking for it to be added to the agenda of the next day’s sitting, and Mr Berthu, who replied, but whose posi ...[+++]

- Madame la Présidente, sur le point 25 du procès-verbal et sur l'excellente motion d'irrecevabilité de notre collègue Ribeiro e Castro qui a été adoptée hier, je voudrais signaler que le procès-verbal rappelle les interventions de M. Poettering, qui a demandé que le rapport soit inscrit à l'ordre du jour de la prochaine période de session, de M. Barón Crespo, qui a demandé l'inscription de ce rapport à l'ordre du jour d'une prochaine séance, et de M. Berthu, qui a répondu, mais on ne dit pas quelle a été sa position.




D'autres ont cherché : next motion would     therefore the next motion would     the next     table a motion     would     next     submission of motions     for the motion     rights more would     set in motion     governments would     for the next     excellent motion     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'next motion would' ->

Date index: 2025-04-14
w