This is because when we are discussing a deadline of 48 hours before the next meeting, according to House procedures, that means that we have until 6:00 p.m. to table a notice of motion, whereas according to committee rules, we have until 4:00 p.m. The problem is not necessarily political in nature, but rather bureaucratic.
C'est parce que lorsqu'il est question d'un délai de 48 heures avant la prochaine rencontre, selon les procédures de la Chambre, cela signifie qu'on a jusqu'à 18 heures pour présenter un avis de motion, alors que selon les règles d'un comité, on a jusqu'à 16 heures. Le problème n'est pas nécessairement d'ordre politique, mais plutôt d'ordre bureaucratique.