Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "news ever since " (Engels → Frans) :

46. Stresses the need for journalists and media professionals to remain alert to developments in their ever-changing professions and to take advantage of the possibilities offered by social networks, which are likely to enable them to expand their knowledge networks and facilitate what could be called ‘web monitoring’; observes with interest that, despite the irreversible emergence of social networks, journalism has kept its key role in news broadcasting, since journalists use these highly diverse networks to carry out in-depth research and check facts, thus giving rise to a new model of partici ...[+++]

46. souligne la nécessité pour les professions du journalisme et des médias de rester attentifs aux évolutions permanentes de leurs métiers, de profiter des avantages offerts par les réseaux sociaux qui leur permettent de toute évidence d'étendre leur réseaux de connaissances et favorisent une sorte de "veille sur la toile"; face au phénomène irréversible que représente les réseaux sociaux, note avec intérêt que le journalisme conserve toute sa place dans la diffusion de l'actualité, dans la mesure où c'est dans un partenariat avec ces réseaux, source d'une vraie richesse de diversités qu'il peut ...[+++]


44. Stresses the need for journalists and media professionals to remain alert to developments in their ever-changing professions and to take advantage of the possibilities offered by social networks, which are likely to enable them to expand their knowledge networks and facilitate what could be called ‘web monitoring’; observes with interest that, despite the irreversible emergence of social networks, journalism has kept its key role in news broadcasting, since journalists use these highly diverse networks to carry out in-depth research and check facts, thus giving rise to a new model of partici ...[+++]

44. souligne la nécessité pour les professions du journalisme et des médias de rester attentifs aux évolutions permanentes de leurs métiers, de profiter des avantages offerts par les réseaux sociaux qui leur permettent de toute évidence d'étendre leur réseaux de connaissances et favorisent une sorte de «veille sur la toile»; face au phénomène irréversible que représente les réseaux sociaux, note avec intérêt que le journalisme conserve toute sa place dans la diffusion de l'actualité, dans la mesure où c'est dans un partenariat avec ces réseaux, source d'une vraie richesse de diversités qu'il peut ...[+++]


44. Stresses the need for journalists and media professionals to remain alert to developments in their ever-changing professions and to take advantage of the possibilities offered by social networks, which are likely to enable them to expand their knowledge networks and facilitate what could be called ‘web monitoring’; observes with interest that, despite the irreversible emergence of social networks, journalism has kept its key role in news broadcasting, since journalists use these highly diverse networks to carry out in-depth research and check facts, thus giving rise to a new model of partici ...[+++]

44. souligne la nécessité pour les professions du journalisme et des médias de rester attentifs aux évolutions permanentes de leurs métiers, de profiter des avantages offerts par les réseaux sociaux qui leur permettent de toute évidence d'étendre leur réseaux de connaissances et favorisent une sorte de «veille sur la toile»; face au phénomène irréversible que représente les réseaux sociaux, note avec intérêt que le journalisme conserve toute sa place dans la diffusion de l'actualité, dans la mesure où c'est dans un partenariat avec ces réseaux, source d'une vraie richesse de diversités qu'il peut ...[+++]


Copious details have been discussed in news broadcasts ever since without the knowledge of members of Parliament.

De nombreux détails sont discutés dans les médias électroniques, depuis, sans que les députés connaissent la teneur de ce discours.


(SV) Mr President, ever since I was little, the Middle East has dominated news broadcasts.

- (SV) Monsieur le Président, depuis que je suis petite, le Moyen-Orient fait la une des journaux télévisés.


CTV Edmonton has been the overwhelming choice for local news and information ever since.

Depuis lors, la station CTV Edmonton s'est méritée la faveur populaire pour ce qui est des nouvelles locales et de l'information.


I never believed there would be a day where I would be quoting Paul Martin as a Liberal leadership candidate and agreeing with him I don't think I've ever agreed with the guy since I've been elected but looking at some of the news stories that came out of the debate.I'm looking at one here from Reuters news service from May 3 where they say: “All three candidates had to be careful not to criticize government policy too much, since Manley and Copps are ...[+++]

Je n'aurais jamais cru que le jour viendrait où je citerais avec approbation Paul Martin, le candidat à la direction du Parti libéral je ne pense pas avoir jamais été d'accord avec lui depuis mon élection mais en lisant certains des articles de presse sur le débat.J'ai ici la dépêche de l'agence Reuters du 3 mai qui dit : « Les trois candidats ont dû veiller à ne pas trop critiquer la politique gouvernementale, puisque Manley et Copps sont toujours au Cabinet et que Martin ne l'a quitté que l'an dernier.


Ever since the news brutally reminded us of the existence of the former Yugoslavia, there is a memory that often comes back to haunt me (1725) It was in the early sixties, at the end of January, and yes, I was on a ski slope.

Depuis que l'actualité nous a replongés brutalement dans la réalité de l'ex-Yougoslavie, un souvenir refait souvent surface à ma mémoire (1725) Nous sommes au début des années 1960. C'est la fin de janvier et pour ne rien vous cacher, je suis sur une pente de ski.


I know Canadians are in a situation where if we do not have a seamless border for industry, for our business operations.We've been hearing about this in news stories right across this country ever since September 11, that we must make sure our seamless border allows industry to move ahead in the most expedient way.

Dans le secteur industriel, dans celui des affaires, si les frontières ne sont pas ouvertes.Depuis le 11 septembre, les médias nous rappellent que nous devons veiller à ce que nos frontières restent suffisamment ouvertes pour permettre à l'industrie de faire des opérations commerciales de la façon la plus rapide possible.




Anderen hebben gezocht naar : role in news     news broadcasting since     discussed in news     news broadcasts ever     broadcasts ever since     has dominated news     ever     ever since     for local news     information ever     information ever since     news     never     guy since     since the news     in news     country ever     country ever since     news ever since     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'news ever since' ->

Date index: 2024-02-19
w